That does not prevent you, Mr. Narvey, or anybody else, from proceeding via the procès-verbaux, as you have indicated in clause 2 of your submission, that would allow continuous negotiation to add, as the minister suggested, a footnote to a footnote to a footnote to, in effect, improve that specific, invidious provision.
Cela ne vous empêche pas, monsieur Narvey, ou quiconque d'autre, de procéder par le biais des procès-verbaux, comme vous l'avez indiqué à propos de l'article 2 de votre mémoire, qui permettrait, dans le cadre de négociations permanentes, d'ajouter, comme le ministre l'a suggéré, une note de bas de page à une note de bas de page pour, à toutes fins utiles, améliorer cette disposition douteuse.