In addition, personal characteristics which make individuals particularly vulnerable, such as physical or mental disabilities, ought to be taken into account in cases of direct relations with individual consumers, such as door-to-door sales or solicitations or harassment directed towards individual consumers before, during and after the conclusion of a contract.
Au demeurant, il sera particulièrement tenu compte des situations personnelles de vulnérabilité spécifique liées au handicap physique ou mental dans les cas de contacts directs avec le consommateur individuel, tels que la vente de porte à porte, les sollicitations et désagréments causés au consommateur individuel avant, pendant et après la conclusion d'un contrat.