Following a long debate, the Council reached agreement in principle on many aspects, in accordance with the guidelines adopted at the Barcelona European Council on 16 March: separate liberalisation schemes for business and domestic consumers; separation of production and distribution activities; non-discriminatory access to the network for consumers and producers by means of published, transparent tariffs; setting up of regulatory systems in all Member States (The European Council fixed 2004 as the date for liberalisation for business customers, and decided to postpone discuss
ion of the date for domestic customers until just before th
...[+++]e European Council in spring 2003.)Le Conseil a procédé à un long débat qui a permis de mettre en évidence de nombreuses convergences de principe, reprenant les lignes directrices accordées au Conseil européen de Barcelone du 16 mars 2002 : ouverture différenciée entre consommateur
s professionnels et domestiques, séparation des activités de production et de distribution, accès non discriminatoire des consommateurs et producteurs au réseau grâce à des tarifs transparents et publics, création de fonctions régulatrices dans tous les Etats membres). Pour rappel, il a fixé la date de 2004 pour l'ouverture aux professionnels, et n'abordera la question des consommateurs domestiq
...[+++]ues que dans la perspective du Conseil européen du printemps 2003.