(11) detailed rules should be fixed for the granting of indemnities and financial compensation to fishermen and vessel owners, in cases of temporary cessation of activity or of technical restrictions being applied to certain equipment on board or fishing methods;
(11) il convient de fixer les modalités d'octroi d'indemnités et de compensations financières aux pêcheurs et aux propriétaires de navires, en cas d'arrêt temporaire d'activité ou de restrictions techniques apportées à certains équipements embarqués ou à certaines méthodes de pêche;