If residential subscribers remain customers of Stentor for long distance services, they will pay no less than $700 million in 1996 and 1997, and over a ten-year period up to $4.5 billion'', an amount that would go to the telephone companies without giving the subscribers our honourable industry minister referred to the benefit of discounts on long distance calls they should have received according to all the promises we have heard.
Si les abonnés résidentiels demeurent clients de Stentor pour les services interurbains, ils donneront pas moins de 700 millions en 1996 et en 1997, et sur une période de dix ans, ce montant pourrait s'élever jusqu'à 4,5 milliards de dollars», et ceci, pour le bénéfice de compagnies de téléphone, alors que les clients, les consommateurs auxquels fait référence notre digne ministre de l'Industrie n'auront aucunement bénéficié de rabais d'interurbain comme on pouvait s'y attendre d'après les promesses qu'on avait entendues.