Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 SAR
A3 Search and Rescue
Air-sea rescue
CSAR
Combat search and rescue
Ground search and rescue
Hong Kong
Hong Kong
Hong Kong SAR
Hong Kong Special Administrative Region
Lifesaving
MSAR
Macao
Macao
Macao SAR
Macao Special Administrative Region
Maritime search and rescue
Mountain rescue
New SAR Initiatives Fund
SAR
SAR NIF
SAR New Initiatives Fund
SAR georeferenced fine
SAR georeferenced fine resolution
SAR georeferenced fine-resolution
SAR operation
SARS-CoV
SARS-associated coronavirus
SGF
Search and Rescue New Initiatives Fund
Search and rescue
Search and rescue mission
Search and rescue operation
Search-and-rescue operation
Swiss Agricultural Research
USAR
Urban search and rescue

Traduction de «Macao SAR » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Macao | Macao SAR | Macao Special Administrative Region | Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China | MSAR [Abbr.]

la région administrative spéciale de Macao | la région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine | Macao | RASM [Abbr.]


Macao [ Macao (China) | Macao SAR | Macao Special Administrative Region | Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]

Macao [ Macao (Chine) | RAS de Macao | région administrative spéciale de Macao | région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine ]


SAR georeferenced fine-resolution [ SGF | SAR georeferenced fine resolution | SAR georeferenced fine ]

SAR géoréférencé de fine résolution [ SGF | SAR géoréférencé résolution fine | SAR géoréférencé à haute résolution ]


Search and Rescue New Initiatives Fund [ SAR NIF | SAR New Initiatives Fund | New SAR Initiatives Fund ]

Fonds des nouvelles initiatives de recherche et de sauvetage [ FNI | FNI de R-S | Fond des nouvelles initiatives de R-S ]


SARS-associated coronavirus | SARS-CoV [Abbr.]

coronavirus du SRAS | SRAS-Cov [Abbr.]


A3 Search and Rescue [ A3 SAR | A3 Transport/Search and Rescue Readiness | A3 Tpt/SAR Rdns ]

A3 Recherche et sauvetage [ A3 SAR | A3 Disponibilité opérationnelle - Transport/Recherche et sauvetage | A3 Disp op Tpt/SAR ]


Agreement for trade and cooperation between the European Economic Community and Macao

Accord commercial et de coopération entre la Communauté économique européenne et Macao


Hong Kong [ Hong Kong (China) | Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


search and rescue [ air-sea rescue | combat search and rescue | CSAR | ground search and rescue | maritime search and rescue | mountain rescue | MSAR | SAR operation | search and rescue mission | search and rescue operation | search-and-rescue operation | urban search and rescue | USAR | Lifesaving(ECLAS) ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]


Swiss Agricultural Research [ SAR ]

Recherche agronomique suisse [ SAR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Commission will continue to support the implementation in Macao SAR of the “one country, two systems” principle and therefore, to monitor closely political, institutional, economic and social developments in the Macao SAR.

La Commission européenne continuera de soutenir la mise en œuvre dans la RAS de Macao du principe «un pays, deux systèmes» et contrôlera donc étroitement l'évolution de la situation politique, institutionnelle, économique et sociale dans le territoire.


1. The Macao SAR shall readmit, upon application by a Member State and without any formalities other than those specified in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the requesting Member State provided that it is proved, or may be validly presumed that they are permanent residents of the Macao SAR.

1. La RAS de Macao réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, pour autant qu'il est établi ou qu'il peut être valablement présumé que cette personne est résident permanent de la RAS de Macao.


1. A Member State shall readmit, upon application by the Macao SAR and without any formalities other than those specified in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the Macao SAR provided that it is proved, or may be validly presumed, that they are nationals of that Member State.

1. Un État membre réadmet sur son territoire, à la demande de la RAS de Macao et sans autres formalités que celles précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de la RAS de Macao, pour autant qu'il est établi ou qu'il peut être valablement présumé que la personne est un ressortissant de cet État membre.


(b) after having entered the territory of the Macao SAR, proceed to enter unlawfully the territory of the Member States, coming directly from the territory of the Macao SAR.

b) après son entrée sur le territoire de la RAS de Macao, entreprend de pénétrer illégalement sur le territoire des États membres, en arrivant directement du territoire de la RAS de Macao.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) "Permanent resident of the Macao SAR" shall mean any person who has the right to reside permanently in the Macao SAR;

c) "résident permanent de la RAS de Macao": toute personne ayant le droit de résidence, c'est-à-dire le droit de séjourner de manière permanente, dans la RAS de Macao;


10. Endorses fully the EU Decision to grant visa-free access to Macao SAR passport-holders, in accordance with Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement ; notes that negotiations between the EC and Macao on a re-admission agreement have begun and trusts that it will be possible to successfully finalise the Agreement in 2003;

10. adhère entièrement à la décision prise par l'UE de permettre aux ressortissants de la RAS de Macao détenteurs d'un passeport d'accéder sans visa au territoire de l'UE conformément au règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation ; prend acte du fait que des négociations ont été engagées entre la CE ...[+++]


23. Instructs its President to forward the resolution to the Council, the Commission, the Governments of the Member States, the Government and Legislative Assembly of the Macao SAR and the Government of the People's Republic of China.

23. charge au Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres, au gouvernement et à l'assemblée législative de la RAS de Macao, ainsi qu'au gouvernement de la République Populaire de Chine.


8. Urges the EU to support the international autonomy of the Macao SAR, by negotiating directly with Macao as an international partner in the areas of its autonomy, promoting Macao's participation in international organisations and forums in line with its status, and keeping a close watch on the application of international instruments to Macao;

8. exhorte l'Union européenne à appuyer l'autonomie internationale de la Région administrative spéciale de Macao en négociant directement avec Macao, en tant que partenaire international, dans les domaines relevant de sa compétence, en encourageant la participation de Macao aux organisations et enceintes internationales, conformément à son statut, et en surveillant l'application des instruments internationaux à Macao ;


11. Urges all the Member States to exempt passport holders of the Macao SAR from visa requirements, since this would make a significant contribution to the preservation of Macao's way of life and would strengthen and facilitate economic and other contacts, as well as testifying to the Union's confidence in Macao's future;

11. invite instamment tous les États membres à exempter de visa les titulaires de passeports délivrés par la Région administrative spéciale de Macao, mesure qui contribuerait sensiblement à préserver le mode de vie local, ainsi qu'à renforcer et à faciliter les contacts économiques et autres, et témoignerait en outre de la confiance de l'Europe dans l'avenir de Macao;


30. Believes that this statement by the Helsinki European Council constitutes a commitment on the part of the European Union which, must, from now on, monitor events and developments in the Macao SAR, taking full account of Macao's specific characteristics, maintaining and encouraging all forms of cooperation and exchange, and displaying particular vigilance in ensuring that the guarantees laid down in both the Joint Sino-Portuguese Declaration and the Basic Law of the SAR are met;

30. considère que l'Union européenne s'est de la sorte engagée à suivre dorénavant de près l'évolution de la situation dans la RAS de Macao, à encourager la spécificité de Macao, à préserver et à stimuler toutes les relations de coopération et d'échanges et à veiller tout particulièrement au respect des garanties consacrées soit dans la déclaration conjointe sino‑portugaise soit dans la constitution de la RAS;


w