Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catchment area
Comply with schedule
Construction schedule
Develop work programmes
Developing programmes of work
Employment area
Fishery operations work scheduling
Go-to-work area
Manage time in fishery operations
Observance work timetable
Robot work volume
Scheduler Work Area Data Set
Scheduler work area
Scheduling programmes of work
Scheduling work in fishery operations
Scheduling work programmes
Travel-to-work area
Work according to schedule
Work area
Work schedule
Work scheduling in fishery operations
Work volume
Working area
Working range
Working space
Working volume
Workspace

Vertaling van "Scheduler work area " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Scheduler Work Area Data Set

ensemble de données - zone de travail du programmateur




fishery operations work scheduling | scheduling work in fishery operations | manage time in fishery operations | work scheduling in fishery operations

gérer le temps dans des opérations de pêche


comply with schedule | observance work timetable | comply with schedule | work according to schedule

respecter un planning


developing programmes of work | scheduling work programmes | develop work programmes | scheduling programmes of work

élaborer des programmes de travail


workspace | working space | robot work volume | work volume | working volume | work area | working area | working range

espace de travail | volume de travail | zone de travail | champ d'intervention | champ d'action | surface de travail | aire de travail | sphère d'influence


construction schedule [ work schedule ]

calendrier des travaux [ échéancier de construction ]


catchment area | employment area | go-to-work area | travel-to-work area

bassin d'emploi




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Communication also makes reference, where relevant, to some supplementary actions which, although they were not scheduled in the Action Plan, have nonetheless complemented the work done in the respective policy areas of the Hague Programme.

La communication fait également référence, le cas échéant, à des actions supplémentaires qui, quoique non programmées dans le plan d’action, n’en ont pas moins complété les travaux réalisés dans les différents domaines d’action du programme de La Haye.


6. Notes with concern that women’s employment rates in the Western Balkan countries remain very low; points out that supporting equal opportunities policies is important for the economic and social development of the Balkan accession countries; calls on the governments to introduce measures in order to reduce the gender pay gap and, consequently, the gender pension gap and to tackle high unemployment rates, focusing in particular on women, especially those in rural areas; invites the governments of the countries in the Balkans to establish a legal framework for equal ...[+++]

6. constate avec inquiétude que le taux d'emploi des femmes dans les pays des Balkans occidentaux reste peu élevé; insiste également sur la nécessité de soutenir les politiques d'égalité des chances pour le développement économique et social des pays des Balkans candidats à l'adhésion; invite les gouvernements à introduire des mesures visant à réduire l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes et, partant, l'écart de pension entre les femmes et les hommes, à lutter contre le taux de chômage élevé et, à cet égard, à tenir compte en particulier des femmes, notamment les femmes vivant dans les zones rurales; invite les gouver ...[+++]


The Commission has recently stepped up its activities in this area: at the time of writing, a meeting with women managers of large companies was scheduled for 1 March 2011 and a staff working document was due to be published later that month, describing the current situation in the Member States.

Récemment la Commission Européenne a multiplié les initiatives dans ce sens: nous attendons donc la rencontre du 1er mars avec les femmes dirigeantes d'entreprises ainsi que le document 'staff warning document' qui sera publié dans le courant du mois de mars sur l'état actuel de la situation dans les pays membres.


36. Notes that some decommissioning projects, such as the reconstruction of the area's physical protection system, the historical waste treatment project and construction of the interim storage of RAW at the Bohunice site, have experienced significant delays in their implementation; urges the Commission and the Slovakian side to take steps to prevent the delays and to avoid jeopardising the scheduled progress of decommissioning work;

36. fait observer que la mise en oeuvre de certains projets de démantèlement, tels que la reconstruction du système de protection physique du site, le projet de traitement des déchets historiques et la construction de l'installation de stockage intérimaire des déchets radioactifs sur le site de Bohunice, a connu des retards importants; invite instamment la Commission et la partie slovaque à prendre des mesures pour prévenir les retards et éviter de compromettre l'avancement programmé des travaux de démantèlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Notes that some decommissioning projects, such as the reconstruction of the area’s physical protection system, the historical waste treatment project and construction of the interim storage of RAW at the Bohunice site, have experienced significant delays in their implementation; urges the Commission and the Slovakian side to take steps to prevent the delays and to avoid jeopardising the scheduled progress of decommissioning work;

36. fait observer que la mise en oeuvre de certains projets de démantèlement, tels que la reconstruction du système de protection physique du site, le projet de traitement des déchets historiques et la construction de l'installation de stockage intérimaire des déchets radioactifs sur le site de Bohunice, a connu des retards importants; invite instamment la Commission et la partie slovaque à prendre des mesures pour prévenir les retards et éviter de compromettre l'avancement programmé des travaux de démantèlement;


The Communication also makes reference, where relevant, to some supplementary actions which, although they were not scheduled in the Action Plan, have nonetheless complemented the work done in the respective policy areas of the Hague Programme.

La communication fait également référence, le cas échéant, à des actions supplémentaires qui, quoique non programmées dans le plan d’action, n’en ont pas moins complété les travaux réalisés dans les différents domaines d’action du programme de La Haye.


I think we will see matters more clearly in Nice, and I think it is the results of the IGC – for we must not underestimate the impact that the outcome of the IGC will have on our ability to go further – which will determine whether we shall be able to look into the opportuneness of opening up new working areas and, if appropriate, of defining working methods and a work schedule.

Je pense que nous y verrons plus clair à Nice et je crois que c'est en fonction des résultats de la CIG - car on ne doit pas sous estimer l'impact que les résultats de la CIG auront sur notre capacité à aller plus loin - que nous pourrons examiner l'opportunité d'ouvrir de nouveaux chantiers et d'en définir, le cas échéant, les modalités et le calendrier.


The work schedule shall, without prejudice to the conditions laid down in Regulations (EEC) No 2261/84 and (EEC) No 3061/84, be drawn up on the basis of the representativeness of the operators covered by the control arrangements. representativeness Priority shall, however, be given to any area of activity or region in which there is a major risk of irregularities.

Sans préjudice des critères particuliers prévus par les règlements (CEE) no 2261/84 et (CEE) no 3061/84, le programme d'activité doit assurer la représentativité des personnes physiques et morales à contrôler. Toutefois, si dans un secteur d'activité ou dans une région déterminée existe un risque particulier d'irrégularité, le secteur ou la région en cause doivent être pris en considération en priorité.


The agency shall, moreover, indicate the estimated number of man-days required in respect of each area of activity in the work schedule.

Pour chaque domaine d'activité figurant dans le programme d'activité, l'agence doit en outre indiquer l'utilisation prévisible du personnel en journées de travail par personne.


However, in dangerous areas, even when serving side by side with Canadian Forces personnel, RCMP members are eligible for benefits only if the injury or disease occurs during a normally scheduled work shift.

Par contre, les membres de la GRC affectés au maintien de la paix dans des zones à risque, même s'ils servent aux côtés de personnel militaire dans la même zone de service spécial, ne sont admissibles à des prestations liées au service que dans les cas où la maladie ou la blessure est survenue pendant leur quart de travail normalement prévu.


w