Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about this report quite loudly » (Anglais → Français) :

I must say that we did feel Transport Canada was open and listening to us — because we shout quite loudlyabout at least simplifying the regulations and proceeding by stages rather than doing everything at the same time.

Je dois dire que nous avons senti une bonne ouverture de Transports Canada qui nous écoute — parce qu'on crie assez fort — pour au moins simplifier la réglementation et procéder par étapes plutôt que de tout faire en même temps.


We have talked very loudly about the costs of this leave and in quite a different tone to the one we used to discuss millions of euro in support for banks and the motor industry, among other things.

Nous avons parlé très bruyamment des coûts de ce congé et sur un ton très différent que celui que nous avons utilisé pour parler des millions d’euros destinés à soutenir les banques et l’industrie automobile, entre autres choses.


We have talked very loudly about the costs of this leave and in quite a different tone to the one we used to discuss millions of euro in support for banks and the motor industry, among other things.

Nous avons parlé très bruyamment des coûts de ce congé et sur un ton très différent que celui que nous avons utilisé pour parler des millions d’euros destinés à soutenir les banques et l’industrie automobile, entre autres choses.


This individual who cannot be named is a Conservative member, has been here since 1993, has been on the Standing Committee on Fisheries and Oceans since 1993, and voiced his concerns about this report quite loudly. Because of his objections, the Conservative Party of Canada removed him from the committee.

Cette personne, qui ne peut être nommée, est un député conservateur qui siège ici depuis 1993, qui faisait partie du Comité permanent des pêches et des océans depuis 1993, et qui a exprimé très clairement ses préoccupations au sujet de ce rapport.


- Mr President, quite frankly, I have never heard more rubbish in my life than has been spoken about this report. ‘Dictatorship and manipulation’?

- (EN) Monsieur le Président, très franchement, jamais dans ma vie je n’ai entendu autant de stupidités qu’au sujet de ce rapport. «Dictature et manipulation»?


When Margaret returned to her post, the third conspirator started to complain quite loudly and obnoxiously about a leak in her cell.

Lorsque Margaret revint à son poste, la troisième complice commença à se plaindre d'une fuite dans sa cellule en faisant passablement de bruit et en étant insupportable.


If we are going to be approaching, as the demographers would tell us, an issue with employment, that's going to raise this issue quite loudly, and the demands are going to be coming from employers and communities as well as from a national federal government perspective.

Les démographes pourront nous le dire, si nous abordons la question sous l'angle de l'emploi, cela fera beaucoup de bruit, et les employeurs et les collectivités auront des exigences tout comme le gouvernement fédéral.


– (SV) Mr President, Commissioner Špidla, in Parliament, we very often talk – and quite rightly so – about non-discrimination and equal opportunities for all. I welcome both the debate and this report.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Špidla, le Parlement discute très souvent - et c’est très bien ainsi - de la lutte contre la discrimination et de l’égalité des chances pour tous. Je me félicite du présent débat, ainsi que du rapport qui nous a été présenté.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, thes ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


Mr. Richard Marceau: I understand that the French National Assembly recently acknowledged the Armenian genocide and that Turkey protested this action quite loudly to the country' s current majority Socialist government.

M. Richard Marceau: J'ai cru comprendre que l'Assemblée nationale française avait récemment reconnu le génocide des Arméniens et que la Turquie avait soulevé des protestations assez véhémentes à son égard ou à l'égard du gouvernement socialiste majoritaire actuel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about this report quite loudly' ->

Date index: 2022-05-26
w