As I see it, this is not the onl
y area where it has done some splendid work, bearing in mind all the difficult political debates on this issue that have taken place in the Council, and also the cooperation with the European Parliament, which has perhaps not always been ea
sy, no, it has done something else rather wonderful in that is has actually brought the many and varied, small-scale existing projects and programmes to be found i
...[+++]n the aforementioned countries together in a single budget line, thereby creating a legal basis as well.
Je pense que, non contente d'avoir accompli un travail exceptionnel dans ce domaine (si l'on considère les nombreux débats politiques difficiles qui ont eu lieu au Conseil et la coopération parfois malaisée avec le Parlement européen), la Commission a en outre atteint un résultat formidable en fondant en une seule ligne budgétaire les nombreux projets et programmes de faible ampleur qui existaient pour les pays cités et, ce faisant, en établissant une base légale pour lesdits projets.