Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adding this national champion could simply " (Engels → Frans) :

The consumer protection regime in Canada is already spread between multiple agencies and departments, and adding this national champion could simply make the current system even more complex.

La protection des consommateurs au Canada est déjà assurée par de multiples organismes et ministères, et le fait d’ajouter ce champion national pourrait simplement compliquer encore plus le système actuel.


First, we could simply ask the United Nations Secretary General to refer this to the UN Security Council for deliberation and accountability as a matter that “threatens international peace and security”, which is under the jurisdiction of the UN Secretary General.

Premièrement, nous pourrions simplement demander au secrétaire général des Nations Unies de renvoyer la question au Conseil de sécurité, puisqu'il s'agit d'une menace à la paix et à la sécurité internationale qui mérite d'y être débattue et qui relève du secrétaire général.


Nevertheless, according to the figures provided in the national reports and the ENTSOG analysis, a long-lasting crisis or simply a cold winter could empty the storages quickly and thereby necessitate resorting to other security of supply measures in order to ensure the supply of customers.

Néanmoins, selon les chiffres fournis dans les rapports nationaux et l'analyse de l'ENTSOG, une crise prolongée ou simplement un hiver froid pourraient rapidement vider les stocks et donc obliger les États membres à recourir à d’autres mesures de sécurité d’approvisionnement afin de garantir l’approvisionnement des clients.


In such a scenario the competent national authorities could simply proceed according to their national law.

Dans un tel scénario, les administrations nationales compétentes pourraient tout simplement exercer des poursuites selon leur droit national.


There may well have been a time when we could all, off our own bat, create national champions or believe ourselves capable of disregarding European regulations, but those days are gone.

Il y a eu une époque où nous pouvions tous, de notre propre initiative, créer des champions nationaux ou nous estimer au-dessus des règlementations européennes, mais ce temps est révolu.


In this case, in the event that another Northwest Territories first nation negotiated an agreement with the federal government that was seen by the Tlicho band to be better than the one it signed, under the terms of this agreement it could simply reopen negotiations.

Dans le cas qui nous occupe, si un autre peuple autochtone des Territoires du Nord-Ouest négociait un accord avec le gouvernement fédéral et si les Tlichos trouvaient cet accord meilleur que celui qu'ils ont signé, ils pourraient tout simplement reprendre les négociations.


A way of championing eco-innovation policies could benchmark and diffuse the most effective national schemes.

En établissant une sorte de classement des politiques favorables à l'éco-innovation, on pourrait comparer les systèmes nationaux et propager les plus efficaces d'entre eux.


The question of whether judicial review should also be made available in the situations where no binding agreements takes place could possibly be left to the discretion of the Member States and their national laws (I.e. where authorities in certain Member States have simply closed down, or not initiated, a prosecution with a view to another Member State prosecuting the ...[+++]

La question de savoir si le contrôle juridictionnel devrait également être possible en l'absence d'accord contraignant pourrait éventuellement être laissée à l'appréciation des États membres, selon leur droit national (autrement dit, lorsque les autorités de certains États membres ont simplement mis un terme aux poursuites, les ont suspendues ou ne les ont pas déclenchées de manière à permettre à un autre État membre de les exercer lui-même).


Surely if we chose to do so in this country we could simply redefine what we are on about here as our form of national security, our national cultural security.

Certes, si nous décidions de faire la même chose au Canada, nous pourrions tout simplement redéfinir le sens que nous donnons à notre sécurité nationale, à notre sécurité culturelle nationale.


The single market was the best guarantee of the effectiveness of competition law because Member States could no longer artificially support their national champions to the detriment of firms from other Member States, something well illustrated by the handling of the present crisis in the steel industry.

Le marché unique est le meilleur garant de l'exercice du droit de la concurrence car les Etats membres ne peuvent plus artificiellement soutenir leurs champions nationaux au détriment des entreprises des autres Etats membres comme l'illustre actuellement le traitement de la crise du secteur sidérurgique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adding this national champion could simply' ->

Date index: 2022-11-10
w