Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopted commissioner fischler » (Anglais → Français) :

Commissioner Fischler stressed the Commission's resolve to tackle illegal logging through a voluntary system of authorisation and licences for wood imports between the European Community and developing wood-producing countries. He indicated that the proposal would be adopted by the Commission on 20 July and that discussions with timber producing countries had already begun, with Ghana, Congo, Malaysia and Indonesia.

Il a indiqué que cette proposition serait adoptée par la Commission le 20 juillet et que les discussions avec certains pays producteurs de bois (Ghana, Congo, Malaisie et Indonésie) avaient déjà commencé.


(IT) Mr President, Commissioner Fischler, ladies and gentlemen, the opinion, which Parliament’s Committee on Agriculture and Rural Development adopted by a large majority on the basis of my report, considers the Commission’s proposal on olive oil to be a good starting point.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, Mesdames et Messieurs, l’avis adopté à une large majorité par la commission de l’agriculture et du développement rural sur la base de mon rapport considère que la proposition de la Commission concernant l’huile d’olive constitue un bon point de départ.


I would just call on Commissioner Fischler to see that, following the vote in the Council, with Parliament’s opinion, the regulations which are adopted are consistent with the decisions, something which unfortunately we have not seen in the past.

Je demanderais simplement à M. Fischler de veiller à ce qu’après le vote au Conseil, avec l’avis du Parlement, les règlements qui seront adoptés soient conformes aux décisions, ce qui n’a pas été le cas malheureusement par le passé.


In addition, this proposal is in line with the provisions in Agenda 2000. When the latter was adopted Commissioner Fischler himself stated repeatedly that the intention was to maintain all aid.

Par ailleurs, Monsieur le Président, cette proposition va dans le sens de ce qui est prévu dans l'Agenda 2000, car, lorsque ce dernier a été approuvé, le commissaire Fischler en personne n'a eu de cesse de nous répéter que le critère était de maintenir toutes les aides.


Given the Commission's decision of 5 March 2003, that "an approach based on subsidiarity could provide a fast and efficient solution" to the problem of co-existence (see Commissioner Fischler's SPEECH/03/205), the proposed amendment adjusts amendments 43 and 88 adopted in first reading to this new situation.

Vu la décision de la Commission du 5 mars 2003 selon laquelle une approche fondée sur la subsidiarité pourrait apporter une solution rapide et efficace au problème de la coexistence (voir discours SPEECH/03/205 du commissaire Fischler), l'amendement proposé adapte les amendements 43 et 88 adoptés en première lecture à cette nouvelle situation.


November 2000: Commission decision adopting the text of the Multi-annual Financing Agreement laying down the detailed provisions for delegating management of the programme to the Sapard agencies in the CEECs and Annual Financing Agreement for 2000 and authorising Commissioner Fischler to sign the both agreements.

Novembre 2000: Décision de la Commission portant adoption de la convention de financement pluriannuelle définissant les modalités d'application relatives à la délégation de la gestion du programme aux organismes Sapard implantés dans les PECO et de la convention annuelle de financement 2000 et autorisant le commissaire Fischler à signer les deux conventions.


It called on its partners in the WTO to adopt similar measures, which were essential to these countries' development. Commissioner Fischler said : "I think this conference has been useful in showing that in the negotiations on agriculture, there are no « developed country » issues as opposed to « developing country » issues but rather various issues on which both developed and developing countries can have common interests.

«Je pense que cette conférence a permis de démontrer que dans le domaine des négociations sur l'agriculture, il n'y avait pas d'une part des questions concernant «les pays développés» et d'autre part des questions concernant «les pays en développement», mais différentes questions sur lesquelles les pays développés et les pays en développement peuvent avoir des intérêts communs.


(IT) Mr President, Commissioner Fischler, ladies and gentlemen, in addition to the many negative effects of mad cow disease, one positive effect is the fact that it has induced the European Union and the Member States to adopt more vigilant, detailed legislation to ensure food safety and protect honest producers in the strategically important beef sector.

- (it) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, chers collègues, malgré ses nombreux effets négatifs, la maladie de la vache folle aura probablement eu un effet positif : elle a amené l'Union européenne et les États membres à se doter de normes plus attentives et ponctuelles susceptibles de garantir la sécurité alimentaire et de protéger les producteurs honnêtes dans le secteur des bovins, stratégiquement important.


The Commission adopted Commissioner Fischler's proposal for a Council Regulation on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural livestocks and foodstuffs.

La Commission a adopté la proposition de règlement du Conseil présentée par M. Fischler concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits animaux et les denrées alimentaires.


FRUIT AND VEGETABLES Commissioner Fischler presented two proposals adopted by the Commission on 4 October which followed up the Commission communication of August 1994 on the development and future of Community policy in the (fresh and processed) fruit and vegetables sector.

SECTEUR DES FRUITS ET LEGUMES Le Commissaire Fischler a présenté les deux propositions adoptées par son institution le 4 octobre dernier, propositions qui font suite à la communication de la Commission du mois d'août 1994 sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes (frais et transformés).


w