5.Article 9 is replaced by the following: 'Article 9 The necessary expenditure for the basic survey on the situation after the 1978/79 wine-growing year, in Germany, France and Luxembourg, after the 1981/82 wine-growing year for Italy and Greece, after the 1986/87 wine-growing year in Spain and after 1988/89 in Portugal shall be covered by the Community up to a flat-rate sum to be determined'.
5)L'article 9 est remplacé par le texte suivant: «Article 9 Les dépenses nécessaires à l'enquête de base portant sur la situation après la campagne 1978/1979 en Allemagne, en France et au Luxembourg, à celle portant sur la situation après la campagne 1981/1982 en Italie et en Grèce, à celle portant sur la situation après la campagne 1986/1987 en Espagne et à celle portant sur la situation après la campagne 1988/1989 au Portugal, sont prises en charge par la Communauté pour un montant forfaitaire à fixer».