Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «against the amendment moved by senator allan maceachen » (Anglais → Français) :

On May 22, 1990, when the Senate was examining the possibility of sending to the House a message respecting the amendments it wished to make to Bill C-21, An Act to amend the Unemployment Insurance Act, Senator Allan J. MacEachen moved that the motion being considered be referred to a conference between the two Houses of Parliament.

Le 22 mai 1990, alors que le Sénat envisageait de faire parvenir un message à la Chambre au sujet des modifications qu’il souhaitait apporter au projet de loi C-21, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-chômage, le sénateur Allan J. MacEachen a proposé que la motion à l’étude soit renvoyée à une conférence entre les deux chambres du Parlement.


On May 22, 1990, when the Senate was examining the possibility of sending to the House a message respecting the amendments it wished to make to Bill C-21, An Act to amend the Unemployment Insurance Act, Senator Allen MacEachen moved that the motion being considered be referred to a conference between the two Houses of Parliament.

Le 22 mai 1990, lorsque le Sénat examinait la possibilité d’envoyer à la Chambre un message relativement à des amendements qu’il souhaitait voir apporter au projet de loi C-21, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-chômage, le Sénateur Allan McEachen proposa que la motion à l’étude soit référée à une conférence entre les deux chambres du Parlement.


I remember vividly, I believe it was Senator Allan MacEachen who informed us that in all the years when he was a minister in the House of Commons, he never once moved such a motion.

Je me rappelle très bien que le sénateur Allan MacEachen, je crois, nous a dit que, durant toutes les années où il avait été ministre à la Chambre des communes, il n'avait jamais proposé une telle motion.


After all, on November 6, 1990, he voted against the amendment moved by Senator Allan MacEachen, then Leader of the Opposition, asking that Bill C-62 not apply to printed materials.

Pourtant, c'était précisément le 6 novembre 1990, que celui-ci a voté contre l'amendement présenté par le sénateur Allan MacEachen, chef de l'opposition officielle à l'époque, visant à ce que le projet de loi C-62 ne s'applique pas aux imprimés.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I rise today to speak against the amendments moved by Senators Grafstein and Joyal and strongly support Bill S-4.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour m'opposer aux amendements que proposent les honorables sénateurs Grafstein et Joyal et appuyer fermement le projet de loi S-4.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against the amendment moved by senator allan maceachen' ->

Date index: 2021-05-03
w