Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agency would seem " (Engels → Frans) :

Given these problems and the fact that, in the final analysis, determining the seat of an agency is part and parcel of its creation, it would seem reasonable to include such provision in the instrument establishing each agency.

Eu égard, d'une part, à ces inconvénients et, d'autre part, au fait que le siège est, en dernière analyse, un des éléments constitutifs de toute agence, il semble approprié de prévoir que la disposition sur le siège figure dans chaque acte juridique de création d'agence.


Even though this agency would operate on an intergovernmental basis, the Member States would probably increase the Community's role when the Community framework seemed more appropriate (market mechanisms, experience with civil research framework programmes, etc.).

Même si cette agence doit fonctionner selon un mode intergouvernemental, les États membres seront susceptibles d'accroître le rôle de la Communauté lorsque le cadre de celle-ci semblera plus approprié (mécanismes de marché, expérience des programmes-cadres de recherche civile, etc.)


Appointment of members by the European Parliament, on the other hand, would seem inappropriate in view of the nature of the regulatory agencies' work and the fact that the Parliament must be free to exercise external political supervision over their activities, without feeling tied by its membership of the administrative board.

En revanche, il ne semble pas approprié que le Parlement européen désigne des membres dans le conseil d'administration, vu la nature des tâches des agences de régulation et compte tenu du fait que le Parlement doit être libre d'exercer un contrôle politique externe sur l'action de celles-ci, sans qu'il se sente conditionné par le fait de participer à leur administration.


This authorisation would seem to overestimate the ability of the Agency to replace 27 NSAs, to take on board all the national rules that still exist and to carry out the necessary checks.

Cette autorisation tend à surestimer la capacité de l'Agence à remplacer 27 autorités nationales de sécurité, à digérer toutes les règles nationales qui existent encore et à effectuer les vérifications nécessaires.


In such cases, a second audit of the same paying agency would seem to be an example of unnecessarily rigid practice.

Dans ce cas, un second audit du même organisme payeur apparaît comme superflu.


The World Health Organisation would usually be the most suitable candidate to carry out this study. However, there is, in actual fact, a conflict between the World Health Organisation and the International Atomic Energy Agency, with the interests of the nuclear industry seeming to take priority over human health.

C’est l’organisation mondiale de la santé qui serait le meilleur candidat pour ce faire, mais en fait il y a un conflit entre l’organisation mondiale de la santé et l’agence internationale de l’énergie atomique, et les intérêts de l’industrie nucléaire semblent prendre le pas sur la santé humaine.


Even though this agency would operate on an intergovernmental basis, the Member States would probably increase the Community's role when the Community framework seemed more appropriate (market mechanisms, experience with civil research framework programmes, etc.).

Même si cette agence doit fonctionner selon un mode intergouvernemental, les États membres seront susceptibles d'accroître le rôle de la Communauté lorsque le cadre de celle-ci semblera plus approprié (mécanismes de marché, expérience des programmes-cadres de recherche civile, etc.)


This would seem particularly necessary for those international organisations directly linked to matters covered by the CFSP and the CESDP (and in any case for the United Nation's organs and agencies).

Cela semblerait tout particulièrement nécessaire s'agissant des organisations internationales directement liées aux domaines couverts par la PESC et par la PECSD (et en tout état de cause pour les organes et agences spécialisées des Nations unies).


Thirdly, I would like to stress the need for particularly intense action on the health and safety protection of workers during work and on the health and safety of workers provided by temporary employment agencies. There are various reasons for this: firstly, the temporary nature of the employment itself, which seems to increase risk; secondly, the diversity of the work to be carried out in the different contracting companies; and, perhaps, thirdly, ...[+++]

Troisièmement, je tiens à souligner la nécessité d’une action particulièrement appuyée à l’égard de la protection en matière de santé et de sécurité des travailleurs en mission, des travailleurs intérimaires, et cela pour diverses raisons : d’abord, le travail intérimaire lui-même, qui semble s’accompagner de risques ou les favoriser ; ensuite, la diversité des tâches à accomplir dans les différentes entreprises utilisatrices ; et peut-être, finalement, les diverses méthodes et procédures existantes, même dans le cadre d’une tâche ou d’une fonction essentiellement identiques dans des entreprises différentes.


Given that many types of assets in general and in particular money in bank accounts can be moved around very quickly indeed, nationally, within the European Community, and even world-wide, it would seem that in the field of freezing of assets, speed is of the utmost importance if law enforcement agencies are to stand any chance of success.

Étant donné la vitesse à laquelle nombre d'avoirs en général et les sommes placées sur des comptes bancaires en particulier peuvent circuler au niveau national, communautaire, voire mondial, il semble que, en matière de gel des avoirs, la rapidité soit une condition essentielle de réussite pour les services de répression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agency would seem' ->

Date index: 2023-11-26
w