Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement with colombia could exacerbate " (Engels → Frans) :

In addition to what Carleen has said, which I think is a very important and weighty issue that we need to consider as Canadians, I also believe that although a human rights impact assessment—believe me, I feel like a broken record in continuing to say it—would help us to see this better, the trade agreement with Colombia could exacerbate an already staggeringly difficult human rights situation.

Outre ce que Carleen vient de dire, qui représente à mon sens une question très importante et significative que nous devons envisager comme Canadiens, je crois aussi que, même si une évaluation de l'incidence sur les droits humains — croyez-moi, j'ai l'impression d'être un disque rayé en continuant de le répéter — nous aiderait à mieux comprendre la situation, l'accord commercial avec la Colombie pourrait exacerber une situation des droits humains déjà effroyablement difficile.


This bill, which would implement a trade agreement with Colombia, could be considered openness in the next election.

Ce projet de loi, qui scellerait une entente commerciale avec la Colombie, pourrait être considéré comme une ouverture lors de la prochaine élection.


Anyone who is actually following the debate around why the United States Congress has refused to ratify a free trade agreement with Colombia, why the European Union is refusing to ratify a free trade agreement with Colombia, why EFTA is refusing to ratify an agreement with Colombia, anyone who does the due d ...[+++]

Quiconque suit le débat sur les raisons qui ont poussé le Congrès américain à refuser de ratifier un accord de libre-échange avec la Colombie, qui ont poussé l’Union européenne à faire de même et qui ont incité l’AELE à refuser de ratifier un accord avec la Colombie, quiconque prend les choses au sérieux, fait son travail de député chose certaine, les 37 députés néo-démocrates ont fait leur travail, ils ont fait leurs recherches et ils ont trouvé ce qui se passait réellement en Colombie , doit savoir que la Defense Intelligence Agency, aux États-Unis, a très clairement établi que le président colombien ...[+++]


The minister should know full well, if she read any American newspaper, that the U.S. Congress has refused to ratify any agreement with Colombia, that the European Union is refusing to participate and move forward, and that Norway in EFTA has pulled out of any agreement with Colombia as well.

Si la ministre lisait les journaux américains, elle saurait que le Congrès a refusé de ratifier tout accord, quel qu'il soit, avec la Colombie; que l'Union européenne refuse d'aller de l'avant et que la Norvège, dans le cadre de l' AELE, ne signera aucun accord avec la Colombie.


Following the success of the negotiations in Lima on the EU’s multilateral trade agreement with Colombia, it could be said that the agreement is practically a done deal.

Depuis le succès du cycle de négociations de Lima sur l’accord commercial multipartite de l’UE avec la Colombie, l’accord peut pratiquement être considéré comme scellé.


Following the success of the negotiations in Lima on the EU’s multilateral trade agreement with Colombia, it could be said that the agreement is practically a done deal.

Depuis le succès du cycle de négociations de Lima sur l'accord commercial multipartite de l'UE avec la Colombie, l'accord peut pratiquement être considéré comme scellé.


B. whereas the European Union is the second biggest trading partner of Colombia and Peru, and whereas the planned Trade Agreement provides for total liberalisation of trade in industrial products and fisheries, which could increase the Colombian GDP up to 1,3 % and Peruvian GDP by 0,7 % in the long term, but might also have a considerable negative impact at the environmental and social lev ...[+++]

B. considérant que l'Union est le deuxième partenaire commercial de la Colombie et du Pérou et que l'accord commercial envisagé prévoit une libéralisation complète des échanges de produits industriels et de produits de la pêche, ce qui est susceptible d'accroître, à long terme, le PIB colombien à concurrence de 1,3 % et le PIB péruvien à concurrence de 0,7 %, avec toutefois des retombées négatives considérables aux niveaux environnemental et social, si l'on en croit une évaluation indépendante de l'impact sur le développement durable;


So my question to you, as the lead negotiator, is whether you could elaborate on how a potential U.S. agreement with Colombia would impact on our Canadian exporters and investors in absence of a Canada-Colombia free trade agreement.

Pourriez-vous, en tant que négociatrice principale, nous expliquer comment un accord éventuel entre les États-Unis et la Colombie toucherait nos exportateurs et investisseurs canadiens en l'absence d'un accord de libre-échange Canada-Colombie?


Recognises that the conclusion of the WTO agreements on trade in bananas put an end to a long-term dispute with Latin American and ACP partner countries’ banana suppliers, could facilitate progress in the Doha Round negotiations and has contributed to concluding the negotiations on the various agreements with Central America and Colombia and Peru; calls, n ...[+++]

admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demand ...[+++]


7. In view of the existing imbalances between both partners, there is a fear that the future association agreement could be limited to a simple free trade agreement, which would further exacerbate the asymmetries and imbalances between the Central American countries.

7. Compte tenu des déséquilibres existant entre les deux partenaires, d'aucuns craignent que le futur accord d'association se réduise à un simple accord de libre-échange, qui aggraverait encore ces déséquilibres et les inégalités entre les pays d'Amérique centrale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement with colombia could exacerbate' ->

Date index: 2024-11-10
w