Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowed to speak later today » (Anglais → Français) :

Before continuing, let me thank my Conservative colleagues from Quebec, who actually speak on behalf of Quebeckers, many of whom will be speaking later today, for all of the guidance that they provided in advance of budget 2010.

Avant de continuer, permettez-moi de remercier mes collègues conservateurs du Québec, qui parlent vraiment au nom des Québécois, pour les conseils qu'ils ont donnés au cours de la préparation du budget de 2010.


– (ES) Madam President, as a member of the Committee on Human Rights, as a Spanish and European citizen, and as a victim of terrorism since the terrorist organisation ETA murdered my brother and his wife in Seville, I am speaking here today to condemn the fact that the Venezuelan Government and its President has allowed ETA terrorists to train on Venezuelan soil on the orders of the alleged terrorist, Arturo Cubillas, who works for Hugo Chávez’s government despite the fact that there is an international warrant out for his arrest; th ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, en tant que membre de la commission des droits de l’homme, en tant que citoyenne espagnole et européenne et en tant que victime du terrorisme depuis que l’organisation terroriste ETA a assassiné mon frère et son épouse à Séville, je m’exprime aujourd’hui pour condamner le fait que le gouvernement vénézuélien et son président aient permis à des terroristes de l’ETA de s’entraîner sur le sol vénézuélien sous les ordres du terroriste présumé Arturo Cubillas, qui travaille pour le gouvernement d’Hugo Chávez malgré le fait qu’un mandat d’arrêt international ait été émis à son encontre; il s’agit d’une grave violation du droit fondamental à la sécurité de tout ...[+++]


(DE) Mr President, ladies and gentlemen, it was no coincidence that we, as the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), allowed our colleague, Mrs Járóka, who is the only representative of the Roma minority in this Parliament, to speak first today.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas une coïncidence si nous avons, en tant que groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), permis à notre collègue Mme Járóka, qui est la seule représentante de la communauté rom au sein de ce Parlement, de s’exprimer la première aujourd’hui.


There have been consultations among all parties and I think you would find unanimous consent to allow the Leader of the Opposition to speak to the opposition motion first and for the sponsor of the motion to be allowed to speak later today.

Des consultations ont eu lieu entre tous les partis et vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour autoriser le chef de l'opposition à parler de la motion d'opposition en premier lieu et l'auteur de la motion à en parler plus tard aujourd'hui.


Finally, I would like to take the opportunity to thank you for allowing me to speak here today.

Pour conclure, je voudrais profiter de cette occasion pour vous remercier de m’avoir permis aujourd’hui de prendre la parole devant vous.


The determination we have to make in the vote later today is whether we are going to say that under those circumstances, the member is going to be allowed to continue to do his or her job, is going to be allowed to continue, again in some cases aggressively, to speak out on the very issue that is the essence of the lawsuit.

Le vote qui aura lieu plus tard aujourd'hui vise à déterminer si, dans ces circonstances, un député est autorisé à continuer d'exercer son travail et, dans certains cas de façon très musclée, à continuer de parler de la question qui est au centre de la poursuite.


– (PL) Mr President, at the last session I was not allowed to speak, and I am therefore protesting today, in the European Parliament, at an infringement of human rights and an assault on the dignity of the individual.

– (PL) Monsieur le Président, lors de la session précédente, je n'ai pas été autorisée à parler. Je proteste donc aujourd'hui, au Parlement européen, contre une atteinte aux droits de l’homme et à la dignité dont j'ai été victime.


That the member for Laurier Sainte-Marie be authorized to speak first on the motion, and that the author of the motion speak later today during the debate.

Que le député de Laurier—Sainte-Marie soit autorisé à prendre la parole en premier sur la motion, et l'auteur de la motion interviendra plus tard aujourd'hui dans le cours du débat.


– Mr President, I would like to add my thanks to Louise McVay, to the rapporteur, and also to my two colleagues from the region, Mr Helmer who is here today and will be speaking later on, and to Mr Heaton Harris who also followed this matter very closely.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux remerciements adressés à Louise McVay, au rapporteur, ainsi qu’à mes deux collègues de la région, M. Helmer, qui est présent et prendra la parole plus tard, et M. Heaton-Harris, qui a aussi suivi cette question de très près.


The Biosafety Protocol arose out of the concerns of the ongoing raging debate, which we may hear more about from representatives who speak later today, around the quality of the review around genetically modified organisms and the potential threats, environmental and otherwise, that the wide-scale release of those organisms offer to us.

Le protocole sur la biosécurité est né des préoccupations entourant la vive polémique, dont nous parlerons peut-être en plus amples détails les témoins qui nous suivront, portant sur la qualité de l'examen des organismes génétiquement modifiés et les dangers potentiels, environnementaux ou autres, associés à la distribution généralisée de ces organismes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowed to speak later today' ->

Date index: 2024-07-24
w