Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already heard something " (Engels → Frans) :

I plead respectfully, if there is not something new that has not been presented outside the themes that I have already heard, I will tend to be less generous.

Je le dis respectueusement; s'il n'y a rien de nouveau par rapport aux thèmes que j'ai déjà entendus, j'aurai tendance à être moins généreux.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this debate is actually about innovative financing, but we have already heard something about that.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce débat porte en fait sur le financement innovant, mais nous avons déjà abordé ce sujet.


If opposition members on a committee, rather than looking for ways to attack the government, were to work with government members on ways to improve the effectiveness of government operations—to use words that you have already heard from Joe Jordan—you could jointly establish a base for demonstrating to the public that it was getting value for money for a program, something that the government might respond to if you agreed on ways to improve it.

Si les membres de l'opposition dans un comité, au lieu de chercher des façons d'attaquer le gouvernement, collaboraient avec les membres de la majorité sur les façons d'améliorer l'efficacité des opérations gouvernementales — pour reprendre les termes déjà employés par Joe Jordan — vous pourriez ensemble jeter les bases permettant de démontrer au public qu'un programme offre un bon rapport qualité-prix, et si vous pouviez vous accorder sur des façons de l'améliorer, le gouvernement pourrait y répondre favorablement.


Perhaps – and this is my final comment, Madam President – it is already quite something for you to hearten Parliament by actually looking closer into the implementation of the Services Directive; after all, I have heard many positive reports in this regard.

Peut-être – et c’est là mon dernier commentaire, Madame la Présidente – pourriez-vous encourager le Parlement en veillant de plus près à la mise en œuvre de la directive sur les services; j’ai, après tout, entendu de nombreux rapports positifs à cet égard.


I have already heard a lot said today about this, and it has to be said that there is a great desire that others should pick up the bill for something that is intended to be of immediate benefit to the persons involved.

J’en ai déjà beaucoup entendu aujourd’hui à ce sujet et il faut dire que la tentation est forte de faire payer l’addition par d’autres, pour quelque chose qui profitera immédiatement aux personnes impliquées.


I have already heard a lot said today about this, and it has to be said that there is a great desire that others should pick up the bill for something that is intended to be of immediate benefit to the persons involved.

J’en ai déjà beaucoup entendu aujourd’hui à ce sujet et il faut dire que la tentation est forte de faire payer l’addition par d’autres, pour quelque chose qui profitera immédiatement aux personnes impliquées.


As you've already heard, the Canadian mining industry is a global industry, with its exploration industry in over 100 countries and something like 2,800 prospects in terms of possible investment opportunities to create a mine.

Comme on vous l'a déjà dit, l'industrie minière canadienne est une industrie mondiale; elle a des activités de prospection dans plus de 100 pays et quelque 2 800 perspectives d'investissement dans la création de mines.


As we have just heard, entire sectors depend, even today, on the use of satellite technology, and we are already so accustomed to this that we give it no further thought. Money, when invested in such areas of science as meteorology, cartography, transport, medicine, and so on, gives much more by way of a return – something of which Galileo is another example.

Nous venons de l’entendre: des secteurs entiers dépendent dès à présent de l’exploitation de la technologie des satellites, et nous y sommes d’ores et déjà à ce point habitués que nous n’y pensons même plus. La météorologie, la cartographie, les transports, la médecine, etc.: l’argent investi dans ces domaines de la science rapporte plusieurs fois la mise. Prenez également, à cet égard, l’exemple de Galileo.


I think I heard something to that effect. If the member would look at Bill C-61, he knows there is a tribunal already in place for these types of things.

Si le député se reporte au projet de loi C-61, il constatera qu'il y a déjà un tribunal pour ce genre de chose.


We already heard in speeches by the Prime Minister how he was going to do something about the Senate.

Qui n'a pas entendu le premier ministre affirmer dans un discours qu'il ferait quelque chose à propos du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already heard something' ->

Date index: 2022-06-12
w