Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already now enjoys » (Anglais → Français) :

Partners of the European Union of similar importance have already been granted exemption from the visa requirement and now enjoy visa-free travel.

Des partenaires de l’Union européenne tout aussi importants se sont déjà vus accorder l’exemption et voyagent à présent sans obligation de visa.


21. Underlines the significance of enlargement for the economy of the current Member States, the fact that the political and macroeconomic gains of enlargement will more than meet the extra costs of enlargement for those Member States, and that the EU already now enjoys from a growing trade surplus with the candidate countries;

21. souligne l'importance de l'élargissement pour l'économie des États membres actuels, le fait que les bénéfices politiques et macro-économiques qu'ils en retireront feront plus que couvrir les coûts supplémentaires auxquels ils seront confrontés et le fait que l'Union européenne affiche dès aujourd'hui une progression du solde positif de ses échanges commerciaux avec les pays candidats;


According to the Commission’s report on the application of Directive 94/80 for the period 1996-2001, about 4 million people now enjoy the right to vote in local elections (700 000 having already enjoyed it before this as a result of national legislation).

D'après le rapport établi par la Commission sur l'application de la directive 94/80 pour la période 1996-2001, ce sont environ 4 millions de personnes qui bénéficient désormais de ce droit de vote aux élections locales (700.000 en bénéficiant déjà antérieurement en vertu de dispositions nationales).


It is now much easier for workers and students to move around the European Union, to access jobs and education; it is easier to set up and run a small business; consumers are already enjoying cheaper telephone calls; significant studies have been made in terms of equality and social protection. And Europe’s commitment to the environment means a cleaner and safer world for our children and our grandchildren.

Travailleurs et étudiants peuvent maintenant se déplacer beaucoup plus facilement dans l’Union européenne pour accéder à l’emploi et à l’éducation. La création et la gestion de petites entreprises est plus facile. Les communications téléphoniques sont moins chères. D’importantes études ont été réalisées en matière d’égalité et de protection sociale. Par ailleurs, l’engagement de l’Europe envers l’environnement signifie un monde plus propre et plus sûr pour nos enfants et petits-enfants.


« The Commission welcomes the fact that the Agency can now start its certification activities». said Loyola de Palacio, Commission Vice-President responsible for Energy and Transport, « Thanks to the Agency, the high level of safety and environmental protection that EU air passengers and citizens already enjoy will be significantly improved.

« La Commission se réjouit que l'Agence puisse commencer dès maintenant ses activités de certification». a déclaré Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge de l'Energie et des Transports, « grâce à l'Agence, l'encadrement du haut niveau de sécurité et de protection environnementale dont bénéficient déjà les passagers aériens et les citoyens de l'Union sera significativement renforcé.


As a result, we are now going backwards compared to the present constitutional powers already enjoyed by some regions in certain Member States, for example Belgium.

Nous régresserons donc par rapport aux pouvoirs constitutionnels actuels dont disposent déjà, à l’heure actuelle, certaines régions dans certains États membres, comme en Belgique, par exemple.


It would secure the reputation that Canada now enjoys in the world community as a nation in which two founding cultures and other diverse elements have already demonstrated an ability to live and work together for the common good within a strong and united federation, Canada.

Ce projet de loi permettrait de conserver à notre pays sa réputation de nation où deux cultures fondatrices et d'autres cultures ont déjà démontré qu'elles étaient capables de cohabiter et de travailler ensemble au bien commun au sein d'une fédération forte et unie, le Canada.


The Directive adopted now by Council requires Member States to ensure that their radiological protection systems afford outside workers equivalent protection to that enjoyed by workers employed on a permanent basis by operators of installations, and it represents the last contribution to the already existing important body of Community legislation in the area of area protection of the general public and workers.

La directive qui vient d'être adoptée par le Conseil exige des Etats membres qu'ils veillent à ce que leur système de protection radiologique offre aux travailleurs externes une protection équivalente à celle dont bénéficient les travailleurs employés à titre permanent par les exploitants des installations; cette directive constitute la contribution la plus récente à l'importante législation communautaire existant déjà dans le domaine de la protection de la population communautaire existant déjà dans le domaine de la protection de la ...[+++]


This report is a valuable tool since it clearly shows the benefits the single market has already brought, the shortcomings in its operation and the areas where new developments are necessary to ensure that the economy is open and competitive". 1. The benefits of the single market There is now clear evidence that many benefits of the 1992 legislative programme are already being widely felt as the practical effects of legislative measures feed through to the marketplace, although surveys tend to focus on remaining problems rather than on benefits already being enjoyed.

Ce Rapport est un outil précieux, car il indique clairement les avantages que le marché unique a déjà permis d'obtenir, les faiblesses qu'on doit enregistrer dans sa mise en oeuvre, ainsi que les domaines où des nouveaux développements sont nécessaires pour assurer une économie ouverte et compétitive" a conclu M. MONTI. 1. Les avantages du Marché unique Il est maintenant clair que la plupart des acteurs ont pris conscience des nombreux avantages qui découlent du programme législatif de 1992, les effets concrets de ces mesures se faisant peu à peu sentir sur le marché, même si les enquêtes ont tendance à se focaliser sur les problèmes no ...[+++]


Heinz already had 80% of a $70 million a year market share and now enjoys almost a monopoly.

Heinz détenait déjà 80 p. 100 d'un marché annuel de 70 millions de dollars et elle jouit maintenant d'un quasi-monopole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already now enjoys' ->

Date index: 2022-12-18
w