Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also want to congratulate them because » (Anglais → Français) :

I want to, Minister, also tell you that this morning's presentation by your officials was excellent, and we want to congratulate them once again.

De plus, monsieur le ministre, je tiens à vous dire à quel point l'exposé de vos fonctionnaires était excellent, ce matin.


Once again, I would like to thank the shadow rapporteurs from each political group – I can see Mrs Roth-Behrendt, but I am thinking of all my fellow Members and I cannot mention them all. I want to thank them because they all played an active role in and made a major contribution to the efforts to reach this political agreement with the Council on 21 December, which will be successfully concluded tomorrow.

Je remercie encore les rapporteurs fictifs de chaque groupe politique – je vois Dagmar Roth-Behrendt, mais je pense à tous mes collègues, je ne peux pas tous les citer –, je les remercie parce qu’ils ont participé activement et contribué largement à ce que l’on obtienne cet accord politique le 21 décembre avec le Conseil, qui aboutira demain.


I want to congratulate them on this and say that these three reports which we are discussing today were adopted by a huge majority in the Committee on Foreign Affairs.

Je tiens à les féliciter pour cela et à dire que les trois rapports dont nous discutons aujourd’hui ont été adoptés à une très large majorité au sein de la commission des affaires étrangères.


I want to congratulate them firstly for their engagement, and secondly also for their focus, because this is a document limited to 47 paragraphs, believe it or not, coming from all of the committees of Parliament.

Je souhaite les féliciter tout d’abord pour leur engagement, et ensuite pour leur attention, puisque ce document ne comprend que 47 paragraphes, croyez-le ou non, émanant de toutes les commissions du Parlement.


I want to congratulate them firstly for their engagement, and secondly also for their focus, because this is a document limited to 47 paragraphs, believe it or not, coming from all of the committees of Parliament.

Je souhaite les féliciter tout d’abord pour leur engagement, et ensuite pour leur attention, puisque ce document ne comprend que 47 paragraphes, croyez-le ou non, émanant de toutes les commissions du Parlement.


I want to congratulate them not only on their entry into this area but also, in particular, on the systematic and committed effort that they have made to meet all the requirements laid down by the strict Schengen rules.

Je voudrais les féliciter non seulement pour leur entrée dans cet espace, mais aussi, et surtout, pour leurs efforts systématiques et acharnés en vue de remplir toutes les conditions fixées par les règles strictes de Schengen.


I want to congratulate them on this honour. Again, my congratulations, Francine and Valmond.

Félicitations encore, Francine et Valmond.


A number of organisations also say that the right to create an SCE is an advantage for cooperative operators, because it allows them to stress their affiliation to the cooperative movement in general when they want to set up a subsidiary in another country, or a cross-border joint venture.

Un certain nombre d’organisations estiment également que le droit de constitution d’une SCE constitue un avantage pour les opérateurs de coopératives, car il leur permet de mettre en avant leur affiliation au mouvement coopératif en général lorsqu’ils cherchent à établir une filiale dans un autre pays ou une entreprise commune transfrontalière.


Knowing Jeremy and his family, I also want to congratulate them because it is with them and their support that athletes like him succeed.

Connaissant Jeremy et sa famille, je veux la féliciter également, car c'est grâce à elle et à son appui qu'il a pu réussir en tant qu'athlète.


I also want to congratulate you because I see that the Official Languages Commissioner assessed Statistics Canada based on your performance with regard to the implementation of the Official Languages Act and in general, you have received a rating from good to exemplary, particularly with regard to Part VII. I see too that the fact that you conducted surveys of the official language communities could be a sign of positive measures and support for those communities.

Je tiens aussi à vous féliciter parce que je vois aussi que le commissaire aux langues officielles a fait l'évaluation de Statistique Canada sur votre rendement par rapport à la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles et de façon générale, vous avez une cote de bon à exemplaire, et surtout par rapport à la partie VII. Je vois aussi que le fait que vous ayez entrepris des études de recherche relativement aux communautés de langue officielle pourrait être un signe de mesures positives et d'appui envers ces communautés.




D'autres ont cherché : also     want     want to congratulate     congratulate them     all i want     cannot mention them     thank them because     secondly also     focus because     area but also     entry into     organisations also     they want     allows them     cooperative operators because     also want to congratulate them because     also want     see     congratulate you because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also want to congratulate them because' ->

Date index: 2024-10-27
w