Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There is a consensus among my constituents.

Vertaling van "among my constituents " (Engels → Frans) :

I know in Scarborough—Rouge River, in my home community, the Rouge Park is certainly a valued treasure among my constituents and the residents of the greater Toronto area.

Je sais que le parc de la Rouge, qui se trouve dans la circonscription de Scarborough—Rouge River, d'où je viens, constitue certainement un trésor que mes électeurs et les habitants de la région du Grand Toronto chérissent.


There is a consensus among my constituents.

Il existe un consensus parmi eux.


My personal experience of the unbounded welcome and shared vision of Canadians has made it easy for me to love and celebrate our country, both here in Parliament and among my constituents of Davenport, most of whom are immigrants, working for their daily bread, and who give thanks every day for the country they now call home.

Mon expérience personnelle de cet accueil d’une chaleur sans borne et de cette vision qu’ont en commun les Canadiens m’a aidé à aimer et à célébrer notre pays ici même au Parlement et auprès des mes électeurs de Davenport, dont la plupart sont des immigrants qui travaillent pour gagner leur pain quotidien et qui remercient chaque jour le Ciel de leur avoir donné ce pays qu’ils considèrent maintenant comme leur patrie.


My constituency, in the north-west of England, has a long and proud history in the maritime industry, with ports such as Liverpool, Manchester and Heysham numbering among some of the largest on the United Kingdom coastline.

Ma circonscription, dans le nord-est de l’Angleterre, est fière de sa longue histoire dans le secteur maritime, avec des ports tels que Liverpool, Manchester et Heysham, qui sont quelques-uns des ports les plus importants du littoral du Royaume-Uni.


This will supplement those really hard-earned funds raised my constituents among others to help these people who are in serious need today.

Cette mesure s’ajoutera aux fonds durement gagnés que mes administrés, entre autres, ont récoltés pour venir en aide à ces gens qui se trouvent aujourd’hui dans une grave détresse.


Perhaps I may conclude by giving the example of my constituency, where many institutions have caused a great stir among farmers by participating in a large-scale test of how they would manage a foot and mouth crisis.

Dans ma circonscription électorale - je pourrais peut-être conclure par cet exemple -, un grand test relatif à la gestion des épizooties de fièvre aphteuse a déjà été mis en place avec la participation de nombreuses institutions - au grand agacement de nombreux agriculteurs.


But I would like to take the opportunity to inform you of the very deep concern among many of my constituents in Ireland, that a European Commissioner, in partnership with a Swedish minister, spoke on behalf of the European Union in condemning the new American administration's actions in ending funding to family planning organisations that provide abortion in less developed countries.

Mais je voudrais profiter de l’occasion pour vous informer que de nombreux habitants de ma circonscription en Irlande sont extrêmement inquiets depuis qu’une commissaire européenne, conjointement avec un ministre suédois, s’est exprimé au nom de l’Union européenne pour condamner les mesures prises par la nouvelle administration américaine dans le but de mettre fin au financement des organisations de planning familial qui pratiquent l’avortement dans les pays en développement.


I am proud to say that I am opposed to discrimination and racism in all its forms, but this irrational and unjust legislation will bring Europe further into disrepute among many of my constituents.

Je suis fier de dire que je suis contre la discrimination et le racisme sous toutes leurs formes, mais cette législation irrationnelle et injuste jettera davantage le discrédit sur l'Europe parmi la plupart de mes électeurs.


There are strongly held views among my colleagues in the House, among my constituents of Erie, among the citizens of this country.

Les opinions sont très tranchées tant parmi mes collègues à la Chambre que dans ma circonscription d'Erie ou dans l'ensemble du pays.


When asked what should be the government's main priority in terms of investing the projected budget surplus, the great consensus among my constituents was a balanced approach.

Quand on leur a demandé quelle devrait être la principale priorité du gouvernement en ce qui concerne l'utilisation de l'excédent budgétaire prévu, les électeurs dans ma circonscription se sont prononcés unanimement en faveur d'une approche équilibrée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among my constituents' ->

Date index: 2021-05-14
w