Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «among others spoke very loudly about » (Anglais → Français) :

He, among others, spoke very loudly about what the Conservative government had done at the time in not putting private companies on a level playing field with public companies like the CBC given the fact that it was getting a 10% discount.

Comme d'autres, il a dénoncé avec véhémence ce que le gouvernement progressiste conservateur a fait à l'époque, car les entreprises privées se trouvaient désavantagées par rapport à des sociétés publiques comme la SRC, qui bénéficiaient d'un rabais de 10 p. 100.


The June report of this committee spoke very loudly about what this country needs.

Le rapport que le comité a publié en juin témoignait très éloquemment de ce dont notre pays a besoin.


The minister spoke very eloquently in his speeches about some of the other programs that we are working on.

Le ministre a parlé avec beaucoup d'éloquence de quelques-uns de nos autres programmes.


We have talked very loudly about the costs of this leave and in quite a different tone to the one we used to discuss millions of euro in support for banks and the motor industry, among other things.

Nous avons parlé très bruyamment des coûts de ce congé et sur un ton très différent que celui que nous avons utilisé pour parler des millions d’euros destinés à soutenir les banques et l’industrie automobile, entre autres choses.


We have talked very loudly about the costs of this leave and in quite a different tone to the one we used to discuss millions of euro in support for banks and the motor industry, among other things.

Nous avons parlé très bruyamment des coûts de ce congé et sur un ton très différent que celui que nous avons utilisé pour parler des millions d’euros destinés à soutenir les banques et l’industrie automobile, entre autres choses.


Finally, some Members – Mr Lehne and Mr Swoboda, Mrs Roth-Behrendt, Mrs Wallis and Mr Rangel, among othersspoke at length about the institutional question, and, in particular, about the Framework Agreement.

Finalement, quelques-uns – MM. Lehne et Swoboda, M Roth-Behrendt, M Wallis et M. Rangel, entre autres – ont beaucoup parlé de la question interinstitutionnelle, notamment de l’accord-cadre.


The last thing point I wish to make, on a more hopeful tack, is that President Barroso spoke very eloquently about the fact that the European Union has to do less in some areas and more in others, and I think that is exactly the right way of looking at things.

La dernière chose que je voudrais dire, sur une note plus optimiste, est que le président Barroso a parlé de manière éloquente du fait que l’Union européenne doit en faire moins dans certains domaines et plus dans d’autres.


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I can assure the finance minister in Quebec that both the Prime Minister and I, and I think every other premier around that table, spoke very constructively about the important role played by Quebec and are very supportive of the objectives that Quebec has been pursuing under the distinguished leadership of Premier Charest.

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de rassurer le ministre des Finances du Québec en disant que le premier ministre et moi, ainsi que tous les autres premiers ministres rassemblés autour de la table, n'avions que des commentaires très constructifs à faire à propos du rôle important que joue le Québec. Nous sommes entièrement en faveur des objectifs que le Québec poursuit sous le brillant leadership du premier ministre Charest.


It is perhaps this very point, among others, that I find lacking in Romania, and many speakers, including those who spoke this morning have already addressed this.

C’est peut-être ce point qui, entre autres, manque selon moi en Roumanie et de nombreux intervenants, y compris ceux qui ont pris la parole ce matin, en ont déjà parlé.


One is the rehabilitation aspect and the other is an accountability aspect. My colleague spoke very eloquently about what he felt the government should be addressing in the way of rehabilitation programs.

Mon collègue a parlé avec beaucoup d'éloquence des mesures qu'il estime que le gouvernement devrait prendre en ce qui concerne les programmes de réadaptation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among others spoke very loudly about' ->

Date index: 2021-08-12
w