That marine conservation area, if it proceeds in the way this legislation conceives of it, would pre-empt what has been a traditional fishery, the gillnetters and some of the other fishing activities in that area, without special permit.
Si l'on crée là-bas une aire marine de conservation comme le prévoit le projet de loi, il sera impossible de pratiquer la pêche traditionnelle, la pêche au filet maillant et d'autres activités halieutiques à cet endroit, sans permis spécial.