We have gone from having milk lakes to having a deficit of more than 3 million tonnes, which is strong evidence of the ups and downs of this COM, the uneven distribution of production quotas, poor and meagre evaluation of the latest reforms and of some of the specific measures applied, such as decoupling aid, the impact of which on the future of the sector we do not know.
Nous sommes passés d'une surproduction laitière à une pénurie de lait de plus de 3 millions de tonnes, ce qui témoigne clairement des aléas de cette organisation commune des marchés, de la répartition inégale des quotas de production, de l'évaluation médiocre et limitée des dernières réformes et de certaines des mesures spécifiques appliquées, telles que le découplage des aides, dont nous ignorons l'impact sur l'avenir du secteur.