Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask you please to look once again " (Engels → Frans) :

I would ask you please to look once again at this request in the Bureau, because it would help to bring the citizens closer to Europe and to all of their fellow citizens.

Je voudrais demander au Bureau d’examiner cette demande une nouvelle fois car elle permettrait de rapprocher les citoyens de l’Europe et des tous les citoyens européens.


Before giving the floor to President Barroso, please let me once again congratulate Prime Minister Orban for the excellent job he has done during the Hungarian Presidency of the Council.

Avant de céder la parole au président Barroso, permettez-moi à nouveau de féliciter M. Orban pour l'excellent travail qu'il a accompli au cours de la présidence hongroise du Conseil.


All right. I'm going to ask you a question, trying once again to respect the line between your administrative function and ours, which concerns the political orientation.

Je vais vous poser une question en tentant, encore une fois, de respecter la ligne entre votre fonction administrative et la nôtre, qui vise l'orientation sur le plan politique.


Please allow me once again to ask you to change the criteria for allocating decoupled aid; use multifunctional criteria in order to establish genuine multifunctional aid by farm.

Permettez-moi de vous demander, une fois de plus, de modifier les critères d’octroi de l’aide découplée, d’utiliser des critères multifonctionnels afin d’établir une véritable aide multifonctionnelle par exploitation.


That's a problem which the figures reveal to us (1620) Mr. Stéphane Bergeron: With regard to that problem, Mr. Dunlop, I'll ask you the following question once again.

C'est un problème que nous révèlent les chiffres (1620) M. Stéphane Bergeron: Par rapport à ce problème, monsieur Dunlop, je vous pose de nouveau la question suivante.


This is why I should like to ask the Commissioner once more what, in his opinion, are the advantages and disadvantages of including this stipulation, and I should also like to ask him if he could once again inform us of the current state of affairs in the negotiations involving third countries.

Je voudrais, dès lors, demander au commissaire quels sont les avantages et les inconvénients d'une telle subordination et je voudrais également lui demander s'il peut nous informer sur l'état d'avancement des négociations avec les pays tiers.


– Mr President, could I ask the President-in-Office once again to restate so everybody can hear that the Charter of Fundamental Rights is a non-binding political declaration as approved by the Heads of State and Heads of Government in Nice.

- (EN) Monsieur le Président, pourrais-je demander au président en exercice de reprendre à nouveau de sorte que tout le monde puisse entendre que la Charte des droits fondamentaux est une déclaration politique non contraignante telle qu’approuvée par les chefs d’État et de gouvernement à Nice.


Returning to the content of the report, the non-acceptance of Parliament’s amendments and the ambiguity of some of its provisions, as well as certain information that I have received, lead me to ask you, and to insist once again, what exactly are the Council’s intentions with regard to the scope and functions of the Eurodac system. I would like to ask why other foreign nationals have been included and, especially, Mr President-in-Office of the Council, whether the Council has any intention to extend the use of the Eurodac system beyon ...[+++]

Pour en revenir au contenu du rapport, le refus des amendements du Parlement et l’ambiguïté de certaines dispositions, ainsi qu’une information que j’ai obtenue, m’incitent à vous demander, et à insister à nouveau sur ce point, quelles sont exactement les intentions du Conseil concernant le cadre et les fonctions du système Eurodac ; le pourquoi de l’inclusion d’autres étrangers ; et je voudrais notamment vous demander, Monsieur le Président en exercice du Conseil, si le Conseil a l’intention d’élargir l’utilisation du système Eurodac au-delà de l’application de la convention de Dublin.


Thank you. I am pleased to speak once again in the debate on Bill C-65, an act to reorganize and dissolve certain federal agencies.

Il me fait plaisir d'intervenir à nouveau dans le débat sur le projet de loi C-65, Loi portant sur la réorganisation et la dissolution de certains organismes fédéraux.


The Deputy Chair: Once again, I ask you to keep your comments as concise as you can and focus on Bill C-59, please.

Le vice-président : Encore une fois, je vous demande de demeurer le plus concis possible et de vous concentrer sur le projet de loi C-59, je vous prie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask you please to look once again' ->

Date index: 2021-06-26
w