Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Allocate bill
Allocate bills
Allocating bills
Bill in suspense
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Check billing operations
Check bills of events
Dispense bills
Draft with usance
E-bill
E-billing
E-invoicing
EBP
EBPP
Electronic bill
Electronic bill presentment
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
Internet bill
Internet billing
Introduce a bill
Monitor billing procedure
Monitor billing procedures
Monitor procedures of billing
Online bill
Online billing
Online invoicing
Overdue account
Overdue bill
Past due bill
Past-due bill
Present a bill
Prime bill
Prime trade bill
Propose a bill
Review bills of events
Review event bills
Review events' bills
Table legislation
Term bill
Time bill
Unpaid bill
Web bill
Web billing

Vertaling van "bachand and bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills

établir des factures


check bills of events | review bills of events | review event bills | review events' bills

examiner les factures d'un événement


check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures

gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing

facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation


electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill

facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture


past due bill | past-due bill | unpaid bill | overdue bill | bill in suspense | overdue account

compte en souffrance | compte en arrérages | compte en retard | compte échu


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other Members present: André Bachand and Bill Graham In attendance: From the Research Branch of the Library of Parliament: Daniel Shaw and Daniel Dupras, Research Officers.

Autres députés présents : André Bachand et Bill Graham Aussi présents : De la Direction de la recherche parlementaire : Daniel Shaw et Daniel Dupras, attachés de recherche.


The Clerk: It is proposed by Monsieur Patry, seconded by Monsieur Bachand, that Bill Graham do take the chair of this committee.

La greffière: Il est proposé par M. Patry, appuyé par M. Bachand, que Bill Graham soit président du comité.


Members Députés Alarie Asselin Axworthy (Saskatoon Rosetown Biggar) Bachand (Richmond Arthabaska) Bachand (Saint-Jean) Bellehumeur Bergeron Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok) Bernier (Tobique Mactaquac) Bigras Borotsik Brien Brison Canuel Charest Chrétien (Frontenac Mégantic) Crête Dalphond-Guiral Davies de Savoye Debien Desjarlais Desrochers Dockrill Doyle Dubé (Lévis) Dubé (Madawaska Restigouche) Duceppe Dumas Earle Fournier Gagnon Gauthier Girard-Bujold Godin (Acadie Bathurst) Godin (Châteauguay) Guay Guimond Hardy Harvey Herron Jones Lalonde Laurin Lebel Lefebvre Lill ...[+++]

Members Députés Alarie Asselin Axworthy (Saskatoon Rosetown Biggar) Bachand (Richmond Arthabaska) Bachand (Saint-Jean) Bellehumeur Bergeron Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok) Bernier (Tobique Mactaquac) Bigras Borotsik Brien Brison Canuel Charest Chrétien (Frontenac Mégantic) Crête Dalphond-Guiral Davies de Savoye Debien Desjarlais Desrochers Dockrill Doyle Dubé (Lévis) Dubé (Madawaska Restigouche) Duceppe Dumas Earle Fournier Gagnon Gauthier Girard-Bujold Godin (Acadie Bathurst) Godin (Châteauguay) Guay Guimond Hardy Harvey Herron Jones Lalonde Laurin Lebel Lefebvre Lill ...[+++]


Mr. André Bachand: Mr. Speaker, what I am saying it that, on a very important bill, a negative but nevertheless important measure, namely Bill C-20, the clarity bill, the government House leader has announced that, tomorrow, a minister of the crown will bring forward a time allocation motion that will limit debate to a certain amount of time.

M. André Bachand: Monsieur le Président, ce que je dis, c'est que le leader du gouvernement à la Chambre, sur un projet de loi fort important, négatif mais fort important, le projet de loi C-20, le projet de loi sur la clarté, a annoncé que demain, un ministre de la Couronne présentera une motion d'attribution de temps, avec un délai qui sera prescrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak today on Bill C-3, which hon. members will recall is the former Bill C-68, which was introduced in 1997, unfortunately only to die on the order paper when the last federal election was called.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir aujourd'hui de prendre la parole sur le projet de loi C-3 qui, je le rappelle, est l'ancien projet de loi C-68 qui avait été présenté en 1997 et qui, malheureusement, est mort au Feuilleton à la suite du déclenchement de la dernière élection fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bachand and bill' ->

Date index: 2024-03-26
w