Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "back over what was said earlier regarding " (Engels → Frans) :

' It comes back to what was said earlier, that sometimes it just takes that one role model, and I did find that person, but she came to me at a very late time in my life, at the age of 19.

Cela revient à ce qui a été dit plus tôt, parfois, il suffit d'un modèle, et j'ai trouvé cette personne, mais à un âge assez tardif, 19 ans.


If you go back to what I said earlier about why this issue is so emotional, what is at stake is that an organization that was turned back to farmers in 1998 is now facing the possibility that we are reverting back to an organization that has more control from Ottawa.

J'ai dit, plut tôt, que cette question suscite beaucoup d'émotion, car ce qui est en jeu, ici, c'est l'existence d'un organisme qui a été remis entre les mains des agriculteurs en 1998 et qui risque maintenant de se retrouver sous l'emprise d'Ottawa.


This relates back to what I said earlier with regard to the question of identity and inclusion.

Cela touche ce que j'ai dit auparavant et qui concerne la question identitaire et l'inclusion.


– I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rights went through the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to protest at the way in which Rule 90(4) is being used by certain Members of this House.

- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.


I also see in your presentation that you want to increase the capacity of the college by about 40 percent. I would simply like to know if that would necessarily mean 40 more rooms or, if we go back to what you said earlier regarding the ever-growing importance of more distance-learning, if you are considering increasing your capacity to train people at a distance through modular courses, sp ...[+++]

Je vois aussi dans votre présentation que vous voulez augmenter la capacité du collège d'environ 40 p. 100. Je voudrais seulement savoir si cela signifie nécessairement 40 chambres de plus ou, si on revient à ce que vous avez dit tout à l'heure à propos de l'importance de plus en plus grande de la formation à distance, si vous songez à augmenter votre capacité de former les gens à distance par des cours modulaires, des cours spécif ...[+++]


I shall not go back over what was said earlier regarding the scandalous situation involving the AZF factory, only a few weeks after we held debates in this Chamber.

Je ne reviens pas sur ce qui a été dit tout à l'heure sur la situation scandaleuse d'AZF, quelques semaines simplement après nos débats ici.


I shall not go back over what was said by my fellow Members regarding the poverty, corruption, violence and torture – torture inflicted not only by the squadrons of the various militias, but also by the police.

Je ne reviendrai pas sur ce qui a été dit par mes collègues concernant la pauvreté, la corruption, la violence et les tortures - des tortures pas seulement infligées par les escadrons des différentes milices, mais également par les forces de l’ordre.


Frattini, Council (IT) I can answer the last question by confirming what I said earlier regarding the action of the preceding Greek Presidency, an action which will also be continued in the same way by the Italian Presidency.

Frattini, Conseil. - (IT) Je crois pouvoir répondre à cette dernière question en confirmant ce que j’ai déjà dit auparavant à propos de l’action de la présidence grecque, laquelle action sera également poursuivie par la présidence italienne selon la même ligne.


Allow me, so as not to waste your time, to refer back to what I said earlier on the subject of Mr Turco’s report.

Permettez-moi, pour ne pas abuser de votre temps, de vous renvoyer à ce que j'ai dit tout à l'heure au sujet du rapport de M. Turco.


That goes back to what was said earlier today about the question of whether a good part of our population is losing confidence in the judicial system.

Cela nous ramène à ce qui a été dit plus tôt sur le fait qu'une bonne partie de la population a perdu confiance dans le système judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : comes back     very     back to what     what was said     said earlier     you go back     what i said     reverting     relates back     earlier with regard     report which never     expand on what     said earlier regarding     back     you want     what you said     you said earlier     not go back over what was said earlier regarding     not go back     back over     back over what     fellow members regarding     confirming what     answer the last     refer back     not to waste     goes back     back over what was said earlier regarding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back over what was said earlier regarding' ->

Date index: 2022-10-11
w