Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before we could get anywhere » (Anglais → Français) :

Mr. Martin Rice: I would worry that we have circumstances similar to those before we could get anywhere on the Uruguay Round, where we had pressures to increase export subsidies, and that has happened in the last year.

M. Martin Rice: Je crains que les circonstances soient semblables à celles qui paralysaient les négociations de l'Uruguay Round; à l'époque, des pressions s'exerçaient en faveur de l'augmentation des subventions aux exportations et c'est ce qui est arrivé cette année.


Canadians won't eat some parts or won't eat enough of them, so that's where Colombia is important in our strategy, because they will buy cuts we don't for a better price than we could get anywhere else.

Elle est importante parce qu'elle s'inscrit dans l'ensemble de la stratégie.


Then it was five years of calculate, calculate, calculate, before we could get approval to do a test that we could as easily have done in 2004, quite right, if we had not been pushed into this path of calculation.

Ensuite, il y a eu cinq ans de calculs constants avant que nous puissions obtenir l'approbation d'effectuer un essai que nous aurions aisément pu faire en 2004, si l'on ne nous avait pas forcés à effectuer tous ces calculs.


In fact, it was this committee that had to ask Commissioner Zaccardelli to appear before us before we could get answers to these important questions.

En fait, c'est notre comité qui a dû demander au commissaire Zaccardelli de comparaître pour que nous puissions obtenir des réponses à ces questions importantes.


- Mr President, Mr Verhofstadt asked the Commission to rewrite the communication but I wonder if, before it is rewritten, we could get a clear answer today as to whether or not you are aiming to improve the current existing system, to temporarily close borders, or to add something to the existing system.

- (EN) Monsieur le Président, M Verhofstadt a demandé à la Commission de réécrire la communication, mais je me demande si, avant qu’elle ne soit réécrite, nous ne pourrions pas obtenir une réponse claire aujourd’hui pour savoir si oui ou non vous visez à améliorer le régime actuel, pour fermer temporairement les frontières, ou à ajouter quelque chose au régime existant.


Whilst it would be a fantastic achievement for the cooperation if we could get this in place before Christmas, I must say that I am very concerned at the direction the negotiations are taking.

Ce serait certes une avancée majeure pour la coopération si nous parvenions à l’adopter avant Noël, mais je dois dire que la direction que prennent les négociations m’inquiète vivement.


So somehow or other she needed to get rid of two tumours before she could be helped.

Il lui fallait donc, d'une manière ou d'une autre, se débarrasser de deux tumeurs avant de pouvoir recevoir de l'aide.


At station ticket offices you could get hand-written tickets to anywhere in Europe and good information about services abroad.

Aux guichets des gares, vous pouviez obtenir un billet écrit à la main pour n'importe quelle destination d'Europe, et de bonnes informations sur les services offerts à l'étranger.


You could not buy a ticket by telephoning and paying FF500, but for FF5, 000 you could get the same ticket and the equivalent of a school dinner – I have had corporate hospitality before.

Vous ne pouviez pas acheter un ticket en téléphonant et en versant 500 de francs français, mais pour 5000 francs vous pouviez vous procurez ce même ticket plus l'équivalent d'un déjeuner scolaire – j'ai déjà fait l'expérience de l'hospitalité d'entreprise.


A personal case I can cite is that we had a vendor that took three weeks, and forced it to get the information we needed cleared through their legal department before we could get it.

Je peux vous citer le cas d'un vendeur à qui il a fallu trois semaines, et nous avons exigé qu'il soumette les informations dont nous avions besoin à son service juridique pour que ces informations puissent nous être communiquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before we could get anywhere' ->

Date index: 2024-10-13
w