Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believes that the current foot-and-mouth outbreak demonstrates once " (Engels → Frans) :

7. Believes that the current foot-and-mouth outbreak demonstrates once again the need for fundamental change in agricultural policy, change that would be in the interests of both consumers and producers;

7. estime que l'apparition actuelle de l'épidémie de fièvre aphteuse montre une fois de plus la nécessité d'apporter des aménagements de fond à la politique agricole, changements qui seraient dans l'intérêt aussi bien des consommateurs que des producteurs;


We need a disaster insurance program to be put in place so that if we had a foot-and-mouth disease outbreak or something like that, we do not want the farms where the disease occurred to have the most valuable animals in Manitoba because that farm will be compensated under current legislation, but no other farm will.

Nous avons besoin d'un programme d'assurance-catastrophe car, s'il y avait une épidémie de fièvre aphteuse ou quelque chose ce genre-là, nous ne voudrions pas que les élevages où la maladie s'est déclenchée aient les animaux ayant le plus de valeur au Manitoba car ce seraient les seuls élevages qui seraient indemnisés, en vertu de la législation actuelle, alors que les autres ne le seraient pas.


We believe that the evidence we heard in the foot and mouth inquiry demonstrates that preventive slaughter is not necessary, it is not desirable, it is not economic and it is not efficient.

Nous pensons que les témoignages que nous avons entendus dans le cadre de l’enquête sur la fièvre aphteuse démontrent que l’abattage préventif est inutile, indésirable, coûteux et inefficace.


We believe that the evidence we heard in the foot and mouth inquiry demonstrates that preventive slaughter is not necessary, it is not desirable, it is not economic and it is not efficient.

Nous pensons que les témoignages que nous avons entendus dans le cadre de l’enquête sur la fièvre aphteuse démontrent que l’abattage préventif est inutile, indésirable, coûteux et inefficace.


The government's slow response to the foot and mouth outbreak in Europe earlier this year demonstrates clearly that Canada is unprepared.

La lenteur du gouvernement à réagir à l'épidémie de fièvre aphteuse en Europe plus tôt cette année prouve bien que le Canada n'est pas prêt.


The Council was informed by the United Kingdom delegation of the current state of play of the foot-and-mouth outbreak.

La délégation du Royaume-Uni a informé le Conseil de la situation actuelle concernant l'apparition de foyers de fièvre aphteuse.


(10) The foot-and-mouth disease epidemic in certain Member States in 2001 demonstrated that due to intensive movement of and trade in animals susceptible to foot-and-mouth disease, an outbreak can quickly take on epizootic proportions, causing disturbances on a scale liable to reduce sharply the profitability of farming of animals of susceptible species and other parts of the rural economy and also requiring substantial financial resources to compensat ...[+++]

(10) L'épizootie de fièvre aphteuse qui a frappé certains États membres en 2001 a montré que, en raison des mouvements et échanges intensifs d'animaux sensibles à la maladie, la fièvre aphteuse peut, dès sont apparition, prendre un caractère épizootique provoquant des perturbations telles qu'elle risque de compromettre notablement la rentabilité de l'élevage des animaux des espèces sensibles ainsi que d'autres secteurs de l'économie rurale et exigeant des ressources financières substantielles pour indemniser les exploitants touchés et ...[+++]


I would simply add that given current global phenomena, such as money laundering, illegal drug activity, the outbreak of foot and mouth disease, and the increase in human smuggling in illegal immigration, I believe more debate on these privacy issues is needed before we can definitively state that a reasonable balance has been struck.

J'ajouterais simplement que, vu les phénomènes qui se produisent actuellement à l'échelle mondiale, tels que le recyclage d'argent, le trafic des stupéfiants, l'épidémie de fièvre aphteuse, ainsi que l'ampleur prise par l'immigration illégale, je crois qu'il y aurait lieu de débattre plus longuement des question de protection de la vie privée avant de pouvoir affirmer qu'un équilibre raisonnable a été trouvé.


In that way, a future outbreak of foot-and-mouth would be restricted to one area, rather than affect half of Europe, as is currently the case.

Ainsi, un futur foyer de fièvre aphteuse ne se déclenchera que dans une seule région plutôt que de toucher la moitié de l’Europe, comme c’est désormais le cas.


Given the rural emergency in Ireland and other countries as a result of the outbreak of foot-and-mouth disease, will the Council outline its current views on the origin of the outbreak and what plans it considers are needed to restore consumer confidence, and will it support the introduction of an emergency package for rural economies affected by foot-and-mouth disease?

Vu la situation d'urgence qui règne en Irlande et dans d'autres pays en raison de l'apparition de la fièvre aphteuse, le Conseil peut-il donner son avis sur les causes de cette épizootie et indiquer ce qu'il compte entreprendre pour restaurer la confiance des consommateurs, et plaidera-t-il en faveur de la mise en place d'un ensemble de mesures d'urgence pour les économies rurales touchées par la fièvre aphteuse ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believes that the current foot-and-mouth outbreak demonstrates once' ->

Date index: 2024-06-15
w