Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "big institutions nfb perhaps excepted " (Engels → Frans) :

It generally doesn't come out of the big institutions, NFB perhaps excepted; they've done some very visionary things.

En règle générale, elle ne sort pas des grosses institutions, exception faite, peut-être, de l'ONF, qui a réalisé du travail très visionnaire.


Mr. Gibbs: You would be surprised, but the big people do buy for themselves, with the exception of only two or three major dealers who act on behalf of perhaps 10 clients, and not only do we know the clients but we know the dealers as well.

M. Gibbs : Vous serez étonné d'apprendre que les grands noms font eux-mêmes leurs acquisitions, à l'exception de deux ou trois grands marchands qui agissent au nom d'une dizaine de clients. Et nous connaissons non seulement le client, mais aussi les marchands.


The FDA has a Drug Safety Board that includes the Centre for Drugs' directors as well as members from other government agencies including Veterans Administration and the Department of Defense, both of which have big health care systems; the Agency for Healthcare Research and Quality, the National Institutes of Health and perhaps some others.

La FDA a une commission sur l'innocuité des médicaments qui regroupe les directeurs du centre pour les médicaments et des représentants d'autres organismes, dont l'Administration des anciens combattants et le département de la Défense qui gèrent tous deux d'importants systèmes de santé, l'agence de recherche et de la qualité des soins de santé, les instituts nationaux de santé et peut-être d'autres organismes.


Demographically, the Faculté is the post-secondary francophone institution with the largest proportion of immersion graduates in Canada with the exception perhaps of the francophone institute of Regina where approximately 70 per cent of the students come from an immersion background.

Démographiquement, la Faculté est une institution post-secondaire francophone qui a la plus forte population immersive au Canada à l'exception peut-être de l'Institut francophone de Regina qui a à peu près 70 p. 100 de sa clientèle étudiante qui est de programme d'immersion.


Since, if we were to imagine that, God forbid, an accident were to happen, then the Commission or the relevant European institutions might perhaps have exceeded their powers, and there would then arise a very big question, not about how large the losses to business were, but about who was responsible for the wrongly taken decision that helped bring about the accident in one particular airspace within the EU Member States, then the situation would be very different.

Cela dit, si nous avions estimé que, Dieu nous pardonne, un accident allait se produire, la Commission ou les institutions européennes compétentes auraient peut-être abusé de leurs compétences, ce qui aurait soulevé une grosse question, à propos non pas de l’importance des pertes subies par les entreprises, mais de la responsabilité de la décision non fondée ayant contribué à la survenue de l’accident dans un espace aérien donné des États membres. La situation aurait alors été très différente.


Generally speaking, Canada is too big for the private sector to be a significant player in a public transit system, with the exception, perhaps, of some bus systems, as an operator as in wall-to-wall, we're going to build a system, we're going to operate it, and we're going to make money.

De façon générale, le Canada est trop grand pour que le secteur privé joue un rôle considérable dans le système de transport en commun, à l'exception, peut-être, de certains réseaux d'autobus, à titre d'exploitant — je parle d'un réseau complet, qu'on puisse construire, exploiter et rendre rentable.


I would further point out that there is nothing to prevent the Commission from amending its proposal at any time after the vote tomorrow, except perhaps institutional and political reluctance.

Je voudrais en outre signaler qu’il n’y a rien qui empêche la Commission de modifier sa proposition à tout moment après le vote de demain, excepté peut-être la réticence institutionnelle et politique.


22. Notes that some flexibility is needed in the implementation of State aid policy in view of the current exceptional circumstances, but stresses the need to change the incentives for large financial institutions with potential systemic risks, taking into account the fact that if they are 'too big to fail' they are encouraged to maximise the risks they take;

22. fait observer qu'une certaine souplesse s'impose en ce qui concerne la mise en œuvre des politiques d'aide publique, eu égard aux circonstances exceptionnelles, mais souligne la nécessité de modifier les éléments d'incitation prévus pour les grands établissements financiers pouvant présenter des risques systémiques, en tenant compte que s'ils sont "trop gros pour faire faillite", ces établissements se trouvent encouragés à porter au maximum les risques qu'ils prennent;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'big institutions nfb perhaps excepted' ->

Date index: 2021-07-30
w