Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill has actually got some " (Engels → Frans) :

I have never heard.This bill has actually got some appreciation from the opposition parties as well to work together on a non-partisan basis for a bill like this.

Je n'ai jamais entendu.Les partis d'opposition sont aussi favorables au projet de loi. Nous pouvons collaborer de manière non partisane.


Mr. Sid Gershberg: There were, I think, some small changes back four or five years ago, but certainly if you look at the estimates we've actually got some increased funding this year from our A base, so actually I think we've improved.

M. Sid Gershberg: Il y a eu, je crois, certains petits changements il y a quatre ou cinq ans mais si vous examinez le budget, vous constaterez que notre budget de services votés a en fait augmenté cette année; je pense donc que notre situation s'est améliorée.


Myself and the former leader of the NDP actually got some proxy shares and used to crash shareholder meetings of the big chartered banks. We would go to the Royal Bank shareholders meetings, as well as the Bank of Montreal, the Toronto Dominion Bank and the CIBC meetings.

Nous allions aux réunions des actionnaires de la Banque Royale, à celles de la Banque de Montréal, de la Banque Toronto Dominion et de la CIBC.


There are millions out of work, some newer Member States have still not got the promised financial package, and Germany has a billion-euro bill round its neck to underwrite the Greek economy.

Les personnes qui ont perdu leur emploi se comptent par millions, certains nouveaux États membres n’ont pas encore reçu le paquet financier qui leur avait été promis et l’Allemagne a une dette d’un milliard d’euros sur le dos pour soutenir l’économie grecque.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


As we have seen before, these gaps have in some cases actually got wider over time, so we need to make sure that over time they begin to close.

Comme nous l’avons vu auparavant, ces écarts se sont en fait creusés avec le temps dans certains cas, et nous devons donc faire en sorte qu’ils se comblent progressivement.


It was small items like that which we actually got some agreement on.

C'était sur des petites lignes de ce type que nous sommes en fait parvenus à conclure des accords.


The other concern is that this bulk billing has actually had some negative incentives on the quality of general practice care delivery. GPs shift to high turnover medicine to maximize income in order to survive, in order to maintain an economically viable practice.

L'autre préoccupation, c'est que cette facturation globale a en fait eu une incidence négative sur la qualité de la prestation des soins de pratique générale, en passant à des services médicaux à roulement élevé afin de maximiser le revenu pour survivre, pour maintenir une pratique économiquement viable.


I do not understand why members of the opposition assume that there is some sinister plan afoot in this bill to actually do some harm to Canadians.

Je ne comprends donc pas pourquoi les députés de l'opposition présument que ce projet de loi recèle un plan sinistre dont le but serait de nuire aux Canadiens.




Anderen hebben gezocht naar : heard this bill has actually got some     increased funding     estimates we've actually     some     well     some proxy shares     ndp actually     actually got some     billion-euro bill     member states have     you read     artists actually     you got some     have     some cases actually     have in some     items like     which we actually     bulk billing     concern     billing has actually     actually had some     bill     opposition assume     bill to actually     there is some     bill has actually got some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill has actually got some' ->

Date index: 2022-08-09
w