Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard this bill has actually got some " (Engels → Frans) :

I have never heard.This bill has actually got some appreciation from the opposition parties as well to work together on a non-partisan basis for a bill like this.

Je n'ai jamais entendu.Les partis d'opposition sont aussi favorables au projet de loi. Nous pouvons collaborer de manière non partisane.


Finally, during some of this negotiating after he had actually approved some of the wording that appeared in Bill C-547, he said that now he has been appointed parliamentary secretary he can no longer deal with the legislation, and by the way, he is not aware of anything that the Minister of Justice might want to do in this matter.

Finalement, durant ces négociations, alors qu'il avait en fait approuvé une partie du libellé du projet de loi C-547, il a décrété que dorénavant, puisqu'il était nommé secrétaire parlementaire, il ne pouvait plus s'occuper de cette mesure législative.


Ironically, this bill has spent some 13 months in committee and over that time the arguments in favour of the bill have actually become stronger.

Il est paradoxal de constater que ce projet de loi a été à l'étude du comité pendant quelque 13 mois et que, au cours de cette période, les arguments en sa faveur sont devenus plus solides.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


Looking at this from a purely political perspective, the government is saying that it should get something that looks like what Mr. Cadman wanted, but it also wants to make sure that nobody is actually effectively prosecuted or actually goes to jail for doing this, so it will make this look like Mr. Cadman's bill although ...[+++]

D'un point de vue purement politique, le gouvernement affirme qu'il devrait adopter une loi semblable à ce que M. Cadman voulait, tout en s'assurant que personne, en réalité, ne puisse être poursuivi ou aller en prison. Ce projet de loi a donc l'apparence de celui de M. Cadman, mais il contient de sérieuses lacunes.


As we have seen before, these gaps have in some cases actually got wider over time, so we need to make sure that over time they begin to close.

Comme nous l’avons vu auparavant, ces écarts se sont en fait creusés avec le temps dans certains cas, et nous devons donc faire en sorte qu’ils se comblent progressivement.


It was small items like that which we actually got some agreement on.

C'était sur des petites lignes de ce type que nous sommes en fait parvenus à conclure des accords.


As we have already heard from Jillian Evans, a major part of Wales, in constituencies which I also represent, has been granted Objective 1 status, but sadly ever since that announcement was made by the Commission, our problems in Wales have actually got even worse.

Comme l’a déjà souligné Mme Jillian Evans, le statut correspondant à l’objectif n° 1 a été accordé à une partie importante du Pays de Galles, dans des circonscriptions électorales dont je suis également le représentant. Mais, malheureusement, depuis l’annonce de cette nouvelle par la Commission, les problèmes que nous rencontrons au Pays de Galles n’ont fait, jusqu’à présent, qu’empirer.


The other concern is that this bulk billing has actually had some negative incentives on the quality of general practice care delivery. GPs shift to high turnover medicine to maximize income in order to survive, in order to maintain an economically viable practice.

L'autre préoccupation, c'est que cette facturation globale a en fait eu une incidence négative sur la qualité de la prestation des soins de pratique générale, en passant à des services médicaux à roulement élevé afin de maximiser le revenu pour survivre, pour maintenir une pratique économiquement viable.




Anderen hebben gezocht naar : have never heard     heard this bill     have     bill has actually     actually got some     wording that appeared     appeared in bill     some of     had actually     during some     bill     this     bill have actually     has spent some     you read     artists actually     you got some     mr cadman's bill     looking at     nobody is actually     actually goes     has some     some cases actually     have in some     items like     which we actually     have already heard     wales have actually     bulk billing     concern     billing has actually     actually had some     heard this bill has actually got some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard this bill has actually got some' ->

Date index: 2022-06-04
w