Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill will find themselves duped once again » (Anglais → Français) :

This will turn into a bottomless pit and the citizens in the states that will have to foot the bill will find themselves duped once again.

Elle deviendra un puits sans fond et les citoyens des États qui devront payer la note se feront une fois de plus duper.


Indeed, these individuals will remain second class citizens who will once again find themselves locked in social limbo.

En fait, cela va faire en sorte que ces personnes vont demeurer des citoyens de deuxième classe qui vont se retrouver encore dans les limbes sociaux par la suite.


This means, therefore, that, after 90 days, these people go underground and the supposed tourists then find themselves once again on the cheap labour market earning ‘dumping’ wages.

Ce qui signifie donc qu’après 90 jours, ces personnes deviennent clandestines et ces touristes supposés se retrouvent ensuite sur le marché de la main-d’œuvre bon marché à percevoir des salaires de dumping.


If someone does not pick up the baton, then Haitians will once again risk finding themselves alone, abandoned to their own fate.

Si alors la relève n’est pas assurée, les Haïtiens risqueront à nouveau de se retrouver seuls, abandonnés à leur sort.


5. Despite the welcome fall in oil prices, and in view of the cyclic behaviour of prices, expects that prices will rise again once the present economic crisis is over; therefore reiterates the importance of greater diversification of the EU’s energy sources and supply routes, in order to mitigate the effects of a possible future oil crunch, while recognising the diversity of situations in which various Member States find themselves when it comes to energy mix, import dependency and infrastruc ...[+++]

5. en dépit de la chute opportune des prix du pétrole et compte tenu du comportement cyclique des prix, s’attend à une nouvelle hausse des prix, une fois la crise économique actuelle passée; réaffirme par conséquent l’importance d’une diversification accrue des ressources énergétiques et des routes d’approvisionnement de l’Union européenne afin d’atténuer les effets d’une éventuelle future contraction de l’offre de pétrole, tout en reconnaissant la diversité des situations que connaissent les différents États membres en ce qui concerne le mix én ...[+++]


Once again Europeans find themselves in a situation where they are pursuing a well-intentioned goal but are counting their chickens before they are hatched.

Une fois de plus, les Européens se trouvent dans une situation où ils poursuivent un objectif bien intentionné, mais vendent la peau de l’ours avant de l’avoir tué.


I said it yesterday in the House and I repeat it here: I intend to meet the parties, that is Canada Post management and the union, as soon as possible to find solutions and implement mechanisms so that, after the three-year agreement provided for in this bill, we can once again enjoy harmonious labour relations and find a way to protect the rights of workers so that we will not have to go through a strike every four or five years, where people are losing their jobs and small and medium-sized businesses and the Can ...[+++]

Je l'ai dit hier en Chambre et je le répète ici: j'ai l'intention, dès que possible, de rencontrer toutes les parties, les dirigeants de la société et le syndicat, et de trouver des solutions et d'instaurer des mécanismes qui feront en sorte qu'après ce contrat de 3 ans prévu par la loi, nous puissions rétablir des relations de travail adéquates et trouver un mécanisme qui protège les droits des travailleurs, afin que l'on n'ait pas à vivre une grève tous les quatre ou cinq ans, ce qui fait perdre des emplois et des millions de dollars aux petites et moyennes entreprises et à l'économie canadienne.


If Bill C-18 is once again in effect on June 22 because the bill before the House today has not been passed by the Senate, according to the parliamentary House Leader who has his own interpretation of the facts, we will have a problem because we will have to find out which legislation will be in effect on June 26: the one that was in effect before or the new legislation, when it is passed by the Senate? That is a legal argument we can look forward to.

Si la loi C-18 est à nouveau en vigueur le 22 juin parce que la loi dont nous débattons présentement n'aura pas été adoptée par le Sénat, on se retrouvera donc, si on en croit le leader parlementaire qui a sa propre interprétation des choses, devant une situation difficile, par exemple, à savoir quelle loi sera en vigueur le 26 juin au matin.


Many of the workers and volunteers, said to me “There will certainly be problems once the emergency is over, because these people will then find themselves alone again, after experiencing this new situation.

Beaucoup de travailleurs, de bénévoles, me disaient: «Il y aura sûrement des problèmes une fois la crise terminée, parce que ces gens se retrouveront seuls, alors qu'ils ont connu une situation nouvelle.


The younger generation, the students, who will find themselves dealing with two systems—once again, duplication in Quebec—and will lose financially.

La jeune génération, les étudiants et les étudiantes qui vont se retrouver avec deux régimes—encore de la duplication au Québec—et un manque à gagner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill will find themselves duped once again' ->

Date index: 2024-11-02
w