Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «british parliament which had never ever discussed them » (Anglais → Français) :

One British minister admitted that the trade unions and the Confederation of British Industry in the UK had more influence on the national action plans on employment than the British Parliament, which had never ever discussed them although that situation is now changing, since the new Committee on Works and Pensions came into being – what an excit ...[+++]

Un ministre britannique a admis que les syndicats et la Confédération des industries britanniques au Royaume-Uni exerçaient une plus grande influence sur les plans d’action nationaux en matière d’emploi que le parlement britannique, qui n’en avait jamais débattu - même si les choses sont en train de changer depuis la création de la nouvelle Commission du travail et des retraites - quelle appellation agréable!


British Columbia, which entered Canada in 1871, and Saskatchewan and Alberta, created by Parliament in 1905, never had upper houses.

La Colombie-Britannique, qui s’est jointe au Canada en 1871, ainsi que la Saskatchewan et l’Alberta, en 1905, n’ont jamais eu de Chambre haute.


We have engaged them in discussions, committee work, and so forth on a number of issues upon which they have never had discussions in a multilateral setting, and I think it has helped pave the way for an eventual negotiation with the Chinese and WTO accession.

Nous leur avons offert l'occasion de participer à des discussions, à des travaux en comité sur un certain nombre de questions dont ils n'avaient jamais discuté dans un cadre multilatéral et je crois que cela a contribué à préparer le terrain en vue d'une éventuelle négociation avec les Chinois et leur accession à l'OMC.


Bearing in mind what you have just told us about the discussions you have had with different groups which will be affected by this bill, such as truckers, etc., I wonder if this committee should not send out a letter to all Canadian MPs whose ridings share a border with the United States, from New Brunswick all t ...[+++]

Compte tenu de ce que vous venez de nous dire sur les discussions que vous avez eues avec différent groupes qui vont être touchés par ce projet de loi, comme les camionneurs, etc., je me demande s'il n'y aurait pas lieu pour ce comité d'envoyer une lettre à tous les députés canadiens dont les circonscriptions touchent la frontière des États-Unis, du Nouveau-Brunswick jusqu'à la Colombie-Britannique, leur demandant de prendre contact avec leurs homologues, les représentants et sénateurs américains, afin de rallier les forces.


After having assured the 'representatives of the lobbying company' that their amendment had been tabled for discussion in the Committee on Legal Affairs by another Romanian Member of the European Parliament, Sebastian Bodu, Mr Severin promised them he would support the amendment and requested payment of an i ...[+++]

Après avoir assuré aux "représentants de la société de conseil" que leur amendement avait été présenté pour examen au sein de la commission juridique par un autre député roumain au Parlement européen, M. Sebastian Bodu, M. Severin leur a promis de soutenir ledit amendement et a exigé un premier versement de 12 000 EUR pour services rendus - somme pour laquelle une facture a été émise.


Whenever the committee had witnesses discussing stolen goods, Norm would always ask them if they had ever seen a little red truck with a licence plate " NORMIE," which had disappeared from his driveway.

Lorsqu'un témoin se présentait devant le comité pour parler de biens volés, Norman lui demandait toujours s'il avait vu un petit camion rouge immatriculé « NORMIE » qui avait disparu de son entrée.


The former Commission, which also had to step down because of problems with the Budget, was significantly quicker and more efficient than the present one when it came to setting priorities and discussing them with Parliament.

L'ancienne Commission, qui a dû démissionner pour des problèmes budgétaires, était beaucoup plus rapide et efficace que la nouvelle Commission sur le plan de la fixation des priorités et de la discussion à ce sujet avec le Parlement.


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


I have had discussions with my clients about that issue — whether I will continue to represent them, if I ever make the security clearance, which is another distinct question.

J'ai parlé de cela avec mes clients, soit de savoir si je vais continuer à les représenter, si j'obtiens jamais l'habilitation de sécurité, ce qui est une toute autre affaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british parliament which had never ever discussed them' ->

Date index: 2023-04-28
w