Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The process is once again mired in bureaucracy.

Traduction de «bureaucracy bloated once again » (Anglais → Français) :

Supplementing this now with international cooperation measures, which may be subject to overly formal procedures, runs the risk of making the bureaucracy bloated once again.

Y ajouter maintenant une coopération à l'échelle mondiale soumise à des procédures éventuellement trop formelles fait courir le risque d'une nouvelle inflation de la bureaucratie.


8. Expects that by the time of the June 2015 European Council meeting, which will once again deal with defence issues, the Member States and the EU institutions will be in a position to adopt specific measures in line with the commitments made in December 2013; is satisfied by the confirmation by the heads of state that the Defence Council will take place on 25-26 June 2015, and calls on them to critically assess the low profile of implementation and to increase pressure on the defence bureaucracies to implement decisi ...[+++]

8. s'attend à ce que, d'ici au Conseil européen de juin 2015, qui portera à nouveau sur les questions de défense, les États membres et les institutions européennes soient en mesure de présenter des mesures concrètes conformes aux engagements pris en décembre 2013; se réjouit que les chefs d'État ou de gouvernement aient confirmé la tenue du Conseil "Défense" les 25 et 26 juin 2015 et leur demande de procéder à une évaluation critique de la discrétion de la mise en œuvre des décisions prises au plus haut niveau politique en décembre 2013 et d'accroître la pression sur les bureaucraties de la défense afin ...[+++]de les faire appliquer; souligne que le Conseil européen de juin 2015 devra encourager les États membres récalcitrants à investir davantage de moyens dans la défense et concentrer ses efforts sur les aspects de la gestion des crises auxquels l'Union peut apporter une réelle valeur ajoutée;


8. Expects that by the time of the June 2015 European Council meeting, which will once again deal with defence issues, the Member States and the EU institutions will be in a position to adopt specific measures in line with the commitments made in December 2013; is satisfied by the confirmation by the heads of state that the Defence Council will take place on 16 June 2015, and calls on them to critically assess the low profile of implementation and to increase pressure on the defence bureaucracies to implement decisi ...[+++]

8. s'attend à ce que, d'ici au Conseil européen de juin 2015, qui portera à nouveau sur les questions de défense, les États membres et les institutions européennes soient en mesure de présenter des mesures concrètes conformes aux engagements pris en décembre 2013; se réjouit que les chefs d'État ou de gouvernement aient confirmé la tenue du Conseil "Défense" le 16 juin 2015 et leur demande de procéder à une évaluation critique de la discrétion de la mise en œuvre des décisions prises au plus haut niveau politique en décembre 2013 et d'accroître la pression sur les bureaucraties de la défense afin ...[+++]


Mr. Speaker, once again, as the bureaucracy itself has said, the Prime Minister's Office asked specifically for that information from the bureaucracy and was told that it was not available.

Monsieur le Président, je le répète, comme les fonctionnaires l'ont dit, le Cabinet du premier ministre leur a demandé cette information et s'est fait dire par eux qu'elle n'était pas disponible.


I stress once again: it is most important to simplify procedures, so that funds which move from rich countries to poor ones do not disappear in a sea of bureaucracy.

J’insiste une fois de plus: il faut absolument simplifier les procédures pour que les fonds versés par les pays riches aux pays pauvres ne disparaissent pas dans un océan de bureaucratie.


We are in this case once again creating additional and useless bureaucracy and we are once again infringing the principle of subsidiarity.

Dans cette affaire, nous sommes une fois encore en train de créer des formalités administratives supplémentaires et inutiles et nous sommes une fois encore en train d’enfreindre le principe de subsidiarité.


In concluding, let me stress once again in answer to the points raised regarding the complexity and the bureaucracy of the CAP, this is just a first step.

En conclusion, je rappellerai une fois de plus qu’il ne s’agit que d’une première réponse aux questions soulevées au sujet de la complexité et des lourdeurs administratives de la PAC.


Instead of paying for improved security by giving his department a liposuction to remove some of the fat from his bloated government, the finance minister has decided that ordinary Canadians ought to pay more and that this Liberal tax and spend government should once again introduce more taxation and attack Canada's most vulnerable industry.

Au lieu d'effectuer une liposuccion dans son ministère dans le but de dégraisser un peu le gouvernement pour payer pour le renforcement de la sécurité, le ministre des Finances a décidé que les Canadiens devraient payer davantage et que ce gouvernement libéral si prodigue pourrait encore une fois imposer une nouvelle taxe et s'en prendre à l'industrie la plus vulnérable au pays.


The process is once again mired in bureaucracy.

Le processus s'enlise encore une fois dans la bureaucratie.


As we sit here, again in British Columbia, it is happening because once again the big provinces have that infrastructure and the bureaucracy does not want to give away power.

Alors que nous sommes assis ici, cela recommence en Colombie-Britannique car à nouveau les grosses provinces ont cette infrastructure et la bureaucratie ne veut pas céder le pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucracy bloated once again' ->

Date index: 2024-01-19
w