Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but the cost to industry would be quite minor because » (Anglais → Français) :

The estimate is between $2.5 million to $3 million annually, but the cost to industry would be quite minor because a large percentage of the companies that have control of goods are already in the government's classified industrial security program.

On estime qu'ils coûteront entre 2,5 et 3 millions de dollars par année, mais ils coûteront très peu aux industries, car un grand pourcentage de sociétés qui ont des marchandises d'exportation contrôlée sont déjà inscrites au programme gouvernemental de la sécurité industrielle.


The cost to industry will be quite minor because a large percentage of the companies which do have controlled goods are already in our classified industrial security program.

Pour l'industrie, le coût sera mineur parce qu'un fort pourcentage des entreprises qui exportent des marchandises contrôlées sont déjà inscrites à notre programme de la sécurité industrielle.


You said that the impact of minimum sentences would be quite minor because sentences are already for more than two years for this type of fraud.

Vous avez dit que l'impact des peines minimales serait assez minime parce que les peines sont déjà de plus de deux ans pour ce type de fraude.


We tend to look at the cost to one player, such as the cost to municipalities, but if we looked at the whole cost structure, we would see quite a different picture.

Nous avons tendance à considérer les coûts pour un seul intervenant, par exemple les municipalités, mais quand nous examinons toute la structure des coûts, nous obtenons une image assez différente.


Regarding a possible distortion of competition among Member States, TIGA admitted that lower costs influence decisions regarding the location of video games production companies; but it considered that the principal distortion would come from third countries, like Canada, where the industry would grow because of public support.

En ce qui concerne une possible distorsion de la concurrence entre États membres, la TIGA a admis que des coûts inférieurs influent sur les décisions de localisation des entreprises de production de jeux vidéo, et a fait valoir que la principale distorsion provient de pays tiers, tels que le Canada, où ce secteur serait en expansion grâce aux aides publiques.


Moreover, the Community industry was not able to pass on these cost increases to the customer as much as would have been necessary because low priced dumped imports penetrated the market.

En outre, l'industrie communautaire n'a pas été en mesure de répercuter ces augmentations de coûts sur les clients autant que cela aurait été nécessaire en raison de la pénétration du marché par les importations à bas prix faisant l'objet d'un dumping.


It would, however, conflict with the principle of allowing local industry a period of time because it is less competitive due to its production costs, which have been proved to be higher.

Toutefois, cela contredirait le principe de l’octroi d’un délai à l’industrie locale parce qu’elle est moins compétitive à cause de ses coûts de production, dont il est prouvé qu’ils sont plus élevés.


Finally, I would like to make one thing very clear. The disastrous social and economic costs Mr Lisi mentioned in his report will be the result if we do not take prompt and effective action as proposed by us, because the state of many Mediterranean fish stocks is already quite poor.

Enfin, je tiens à dire clairement que les coûts socio-économiques désastreux dont parle M. Lisi dans son rapport seront effectivement à déplorer si nous n’agissons pas, comme nous le proposons, de manière rapide et efficace, car de nombreux stocks méditerranéens sont déjà dans un piètre état.


On the other hand, it seems that it would be difficult to accept for a citizen who has committed a minor infraction that just because the offence was committed in another Member State, he or she would have to pay procedural costs far exceeding the fine itself.

Par ailleurs, un citoyen ayant commis un délit mineur aurait du mal à accepter de devoir payer des frais de procédure largement supérieurs à l'amende proprement dite pour la simple raison que le délit a été commis dans un autre État membre.


We were trying to craft the initiative, to get it onto the ballot, hoping that the managed care industry would support it financially, because it does cost money to get these things onto the ballot.

Nous tentions de rédiger un projet de proposition, de le faire inscrire sur le bulletin de vote, avec l'espoir que l'industrie des soins gérés apporterait un soutien financier à l'initiative, parce qu'il coûte de l'argent de faire inscrire une telle mesure sur le bulletin de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the cost to industry would be quite minor because' ->

Date index: 2022-08-19
w