Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but to get the tools and everything else across » (Anglais → Français) :

The use of a submarine in a drug bust a few years ago, I think, was somewhat overplayed, but it was certainly very useful because the submarine stayed about half a mile from the ship the Coast Guard were intending to board and was able to radio back all the details of how high the freeboard was and what kind of a ladder they would need to get on board and everything else, and so it made the whole arrest ...[+++]

Il y a quelques années, on a un peu exagéré l'utilité du recours à un sous-marin pour arrêter des contrebandiers de drogue, mais cela n'empêche pas que le sous-marin a été très utile parce qu'il est demeuré à environ un demi-mille du bateau que la Garde côtière avait l'intention d'arraisonner et il a pu, par radio, fournir les détails sur la hauteur du franc-bord et sur le genre d'échelle nécessaire, et cetera, ce qui a simplifié l'arrestation.


I'm sorry, but I think the issue in this case is.In the first section, we dealt with the issue of the lack of proper documents, but maybe what we need to do is ask Margaret to spend some time defining or setting up the parameters—and I'm not even sure it's the correct word—of the word “illegal”, because if we're talking about detaining people who arrive at a point of entry into this country that is not a normal point of entry, for ...[+++]

Je m'excuse, mais je crois que dans le cas qui nous occupe.Au premier chapitre, nous abordons l'absence des documents voulus, mais peut-être devrions-nous demander à Margaret d'assurer certaines définitions ou d'établir les paramètres—et je ne suis pas convaincu que ce soit l'expression juste—du terme «illégal», parce que si nous proposons de détenir ceux qui arrivent à un point d'entrée non habituel, par exemple ceux qui sont à bord de bateaux ou ceux qui quittent le bate ...[+++]


Mr. Murray Calder: You're getting into a whole litany of problems there, with maintenance and everything else, and I've been down this road before on common running rights, but when you talk about competitive rates in the duopoly.All of you across the front represent the fertilizer industry here today.

M. Murray Calder: Là vous vous heurtez à toute une série de problèmes, de maintenance et tout le reste, et j'ai déjà essayé d'explorer ce genre de choses, mais lorsque vous parlez de prix concurrentiels dans un duopole.Vous tous ici représentez l'industrie des engrais aujourd'hui.


- Mr President, it should not surprise anybody that the EU wants to integrate maritime policy, just as it intends to integrate everything else across Europe in every aspect of life and public policy.

- (EN) Monsieur le Président, personne ne devrait s’étonner du fait que l’Union européenne veuille intégrer la politique maritime, comme elle a l’intention d’intégrer tout le reste en Europe dans tous les aspects de la vie et de l’ordre public.


- Mr President, it should not surprise anybody that the EU wants to integrate maritime policy, just as it intends to integrate everything else across Europe in every aspect of life and public policy.

- (EN) Monsieur le Président, personne ne devrait s’étonner du fait que l’Union européenne veuille intégrer la politique maritime, comme elle a l’intention d’intégrer tout le reste en Europe dans tous les aspects de la vie et de l’ordre public.


They're selling their products internationally, and even going into the United States, they're having trouble sometimes getting.It's one thing to get the person across, but to get the tools and everything else across the border is sometimes difficult because of the trade agreements and whether there is a local professional who can provide the service locally, and whether you are taking the job away from someone who is locally based.

Les intéressés vendent leurs produit sur la scène internationale, et même aux États-Unis, ils ont du mal parfois à faire entrer.C'est une chose de faire traverser la frontière à un représentant de l'entreprise, mais il est parfois difficile de faire franchir la frontière aux outils et à tout le reste à cause des accords commerciaux et du fait qu'on se demande s'il y a un professionnel local qui peut offrir le service au niveau local et si le représenta ...[+++]


She has acknowledged that alone among the infrastructure programs, social housing is not going to get an extension, but just about everything else is.

Elle a reconnu que, parmi tous les programmes d'infrastructures, celui sur le logement social est, pour ainsi dire, le seul qui ne sera pas prolongé.


The regional funds, European cooperation, stability agreements, our development action within the framework of the United Nations, the good neighbourhood policy and everything else already referred to are exceptional tools, but they are tools we must make better use of, with better coordination and serious and proper evaluation of our policies and our objectives, both by our central services and our representations, which have enha ...[+++]

Les fonds régionaux, la coopération européenne, des conventions de stabilité, notre action de développement dans le cadre des Nations unies, la politique de bon voisinage ainsi que l’ensemble des autres éléments qui ont déjà été évoqués sont des outils exceptionnels, mais dont nous devons faire un meilleur usage, avec une meilleure coordination ainsi qu’une évaluation sérieuse et adéquate de nos politiques et objectifs, tant par nos services centraux et nos représentations, qui ont renforcé et décentralisé les responsabilités, que par une meilleure connaissances des besoins locaux.


It also has serious implications for the combating of organised crime, because as in everything else, organised crime has managed to get into this particular area.

Ce trafic a également de sérieuses implications dans la lutte contre la criminalité organisée, parce que cette criminalité est parvenue à pénétrer ce secteur spécifique, comme tous les autres.


Let me get straight to the point. Surveillance of fisheries is not everything, but without surveillance everything else is pointless.

Permettez-moi d'en venir tout de suite au point essentiel : la surveillance de la pêche n'est pas tout, mais, sans surveillance, ce tout ne serait plus rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but to get the tools and everything else across' ->

Date index: 2022-06-06
w