Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can sometimes create tensions " (Engels → Frans) :

Protracted refugee situations increase pressure on scarce economic and environmental resources and sometimes causes tensions with local communities. This may give rise to security problems and localised crime.

Le séjour des réfugiés, lorsqu'il se prolonge, intensifie la pression sur les maigres ressources économiques et environnementales du pays en développement qui les accueille et peut parfois créer des tensions avec les communautés locales, qui risquent de conduire à des problèmes locaux de sécurité et de criminalité.


Hundreds of new gTLDs have been launched in the market sometimes creating confusion among registrants and registrars.

Des centaines de nouveaux gTLD ont fait leur apparition sur le marché, créant parfois une certaine confusion parmi les déclarants et les bureaux d'enregistrement.


Crises, and particularly complex crises, which often last several years, nevertheless have a devastating effect on the schooling of children, sometimes creating real "lost generations", which have only known crises and violence and which have been unable to follow any form of schooling.

Les crises et particulièrement les crises complexes qui durent souvent de nombreuses années ont cependant un effet dévastateur sur la scolarisation des enfants, générant parfois de véritables «générations perdues» qui n’ont connu que la crise et la violence et n’ont pu suivre aucune forme de scolarisation.


The modern economy sometimes creates situations in which a large number of persons can be harmed by the same illegal practices relating to the violation of rights granted under Union law by one or more traders or other persons (‘mass harm situation’).

L’économie moderne engendre parfois des situations dans lesquelles une même pratique illicite constituant une violation des droits conférés par le droit de l’Union et suivie par un ou plusieurs opérateurs économiques, ou d’autres personnes, est susceptible de léser un grand nombre de personnes («préjudice de masse»).


Protracted refugee situations can increase pressure on economic and environment resources and can sometimes create tensions, as well as generating secondary movements.

Ces situations, lorsqu’elles se prolongent, risquent d’intensifier la pression sur les ressources économiques et environnementales des pays considérés, voire même parfois de créer des tensions et d’entraîner des mouvements secondaires de réfugiés.


Protracted refugee situations can increase pressure on economic and environment resources and can sometimes create tensions, as well as generating secondary movements.

Ces situations, lorsqu’elles se prolongent, risquent d’intensifier la pression sur les ressources économiques et environnementales des pays considérés, voire même parfois de créer des tensions et d’entraîner des mouvements secondaires de réfugiés.


Universities are also affected by the functioning of the internal market in the area of animal experimentation, as they compete for industry sponsorship for research, are tendering for public procurement contracts and sometimes create their own commercial off-spring or branches.

Les universités sont elles aussi concernées par le fonctionnement du marché intérieur dans le domaine de l’expérimentation animale, dès lors qu’elles sont en concurrence pour des recherches parrainées par l’industrie, répondent à des appels d’offres pour des marchés publics et créent parfois leurs propres filiales commerciales.


Protracted refugee situations increase pressure on scarce economic and environmental resources and sometimes causes tensions with local communities. This may give rise to security problems and localised crime.

Le séjour des réfugiés, lorsqu'il se prolonge, intensifie la pression sur les maigres ressources économiques et environnementales du pays en développement qui les accueille et peut parfois créer des tensions avec les communautés locales, qui risquent de conduire à des problèmes locaux de sécurité et de criminalité.


Such control plans are sometimes created to fit the available resources, but they are not reflecting the real control needs.

Ces programmes sont parfois établis en fonction des ressources disponibles, et non pas des véritables besoins en matière de contrôle.


Therefore, even if the end-result of the two types of analysis may be the same in the vast majority of cases, it is clear that there are differences between the two provisions and that such differences, may sometimes create uncertainty.

Par conséquent, si le résultat final des deux types d'analyse peut être identique dans la grande majorité des cas, il est évident qu'il existe des différences entre les deux dispositions et que ces différences peuvent parfois créer une certaine insécurité juridique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can sometimes create tensions' ->

Date index: 2021-12-30
w