Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can to ensure that such a disaster cannot happen " (Engels → Frans) :

The EU will propose to address wildlife trafficking and the corruption associated with it, to define international standards on trade in hunting trophies, ensuring that such trade can only happen when both legal and sustainable.

L'UE proposera ainsi de lutter contre le trafic d’espèces sauvages et la corruption qui y est liée, et de définir des normes internationales sur le commerce de trophées de chasse, en veillant à ce que ce dernier ne soit possible que lorsqu’il est à la fois légal et durable.


This will ensure that such an infringement cannot be repeated in the future.

Cela empêchera qu'une telle infraction se reproduise à l’avenir.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Gulf of Mexico has probably suffered one of the biggest environmental disasters of recent years, and we in Europe – in the European Union – must do everything we can to ensure that such a disaster cannot happen here.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le golfe du Mexique a probablement connu une des plus grandes catastrophes environnementales de ces dernières années, et nous devons tout faire en Europe - dans l’Union européenne - pour garantir qu’une telle catastrophe ne puisse se produire chez nous.


Therefore, it has always been the core responsibility of public authorities to ensure that such basic collective and qualitative needs are satisfied and that services of general interest are preserved wherever market forces cannot achieve this.

C'est pourquoi les autorités publiques ont toujours eu comme responsabilité première de veiller à ce que les besoins de base collectifs et qualitatifs soient satisfaits et que les services d'intérêt général soient préservés lorsque les forces du marché ne peuvent y parvenir.


6. Member States shall require a regulated market to have in place effective systems, procedures and arrangements, including requiring members or participants to carry out appropriate testing of algorithms and providing environments to facilitate such testing, to ensure that algorithmic trading systems cannot create or contribute to disorderly ...[+++]

6. Les États membres exigent d’un marché réglementé qu’il dispose de systèmes, de procédures et de mécanismes efficaces, y compris qu’il exige de ses membres ou de ses participants qu’ils procèdent à des essais appropriés d’algorithmes et mettent à disposition les environnements facilitant ces essais, pour garantir que les systèmes de trading algorithmique ne donnent pas naissance ou ne contribuent pas à des conditions de négociation de nature à perturber le bon ordre du marché, et pour gérer les conditions de négoc ...[+++]


I believe that this tragedy which happened in Hungary, as well as the tragedies which happened in the past 10 years in various areas, from Spain through France to Belgium, are warning us that such industrial disasters can happen and be repeated at any time, anywhere.

Je pense que la tragédie de Hongrie, à l’instar de celles qui, ces dix dernières années, ont frappé plusieurs régions, de l’Espagne à la Belgique en passant par la France, nous indique que de telles catastrophes industrielles peuvent se produire n’importe où, n’importe quand.


Or, rather: how should this have been done and what should we, as the European Parliament, be doing today to ensure that such events do not happen again?

Ou plutôt, comment aurait-on pu l’éviter et que doit faire le Parlement européen pour s’assurer que de tels événements ne se reproduiront plus?


It also requires measures to be taken ahead of events, in other words making every possible effort to ensure that such conflicts do not happen in the first place.

Elle exige également d'agir en amont, autrement dit, de tout mettre en œuvre pour que de tels conflits ne se produisent pas.


I believe that parliaments and politics have a further job, ladies and gentlemen, which is above all to look to the future and suggest solutions to ensure that such events can never happen again.

Je pense que les parlements et la politique ont un rôle supplémentaire à jouer, Mesdames et Messieurs, qui est surtout de considérer l’avenir et de proposer des solutions en vue de s’assurer que de tels événements ne se reproduisent jamais.


appropriate controls are in place to ensure that such products cannot be made available to the end user or consumer, if they are supplied directly to the latter, until the residues no longer exceed the maximum levels specified in Annexes II or III.

des contrôles appropriés soient en place pour veiller à ce que les produits ne puissent être mis à la disposition de l'utilisateur final ou du consommateur, lorsqu'ils sont fournis directement à ce dernier, tant que les résidus dépassent les limites maximales indiquées aux annexes II ou III.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can to ensure that such a disaster cannot happen' ->

Date index: 2023-03-06
w