Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada had very loose » (Anglais → Français) :

The net which the master had cut loose and which Canada later recovered had a mesh size of 115 millimetres, but it had a liner with a mesh size of 80 millimetres, which was 50 millimetres smaller than the NAFO requirement of 130 millimetres for Greenland halibut.

Le filet dont le capitaine avait coupé les amarres et que Pêches Canada avait plus tard récupéré avait un maillage de 115 millimètres, mais comportait une doublure avec un maillage de 80 millimètres, soit inférieur de 50 millimètres au maillage de 130 millimètres exigé par l'OPANO pour le flétan du Groenland.


I use the term debate very loosely because, as it turned out, every party had something good to say about Bill C-5 and it won the support of both sides of the House.

J'emploie le terme débat au sens très large, car il se trouve que tous les partis ont eu des éloges à faire du projet de loi, qui a obtenu l'appui de tous les partis.


The question is what to do about it, and when I said that Canada had very loose rules with respect to interest deductibility, that is not to say other countries necessarily have very tight ones.

La question est de savoir ce qu'il faut faire et, quand j'ai dit que le Canada a des règles assez lâches sur la déductibilité des intérêts, cela ne voulait pas dire que les autres pays ont des règles nécessairement très rigoureuses.


The bilateral aid cooperation on energy of the EU countries has had its primary focus on economic growth and environmental objectives rather than on energy access for the poor, similar situation has happened with other important bilateral aid cooperation (USA, Canada, etc.) Climate change financial mechanisms have also so far contributed very little to energy access for the poor.

La coopération bilatérale en matière d'énergie dans les pays de l'UE s'est focalisée davantage sur la croissance économique et les objectifs environnementaux que sur l'accès des plus pauvres à l'énergie; il en a été de même pour d'autres acteurs importants de la coopération bilatérale (États-Unis, Canada, etc.). Quant aux mécanismes financiers liés au changement climatique, ils n'ont à ce jour que très peu contribué à l'accès des plus pauvres à l'énergie.


The case that certainly had a particular impact on our committee was that of Maher Arar from Canada, which clearly showed how little security is enhanced by statements extracted under torture, and I am very glad to hear that he has been promised compensation.

Le cas qui a sans aucun doute un impact particulier sur notre commission est celui de M. Arar, du Canada, qui a clairement montré à quel point la sécurité était peu renforcée par des déclarations obtenues sous la torture, et je suis très heureux d’entendre qu’on lui a promis une compensation.


He indicated that they had very thoughtful and good discussions and that the minister had been very supportive, particularly during those very difficult days when planes were landing at a variety of airports across Canada.

M. Milton a indiqué que l'entretien avait été sérieux et intéressant et que le ministre s'était montré très empathique, particulièrement en ces moments très difficiles où des avions atterrissaient à différents aéroports, d'un océan à l'autre, au Canada.


I would therefore like to thank, on behalf of all of us, the country which is heading this operation, France, and all the members participating in it including – as I have said – countries from outside the continent, and I would like to address very directly our friends in Canada, which has not had the least hesitation in involving its forces in an operation led by the Europeans.

Je voudrais donc remercier, en notre nom à tous, le pays qui dirige cette opération, la France, et tous les partenaires qui y participent, y compris - comme je l’ai mentionné - les pays tiers à notre continent, et je voudrais m’adresser tout spécialement à nos amis du Canada, lequel n’a pas hésité un seul instant à impliquer ses forces dans une opération dirigée par les Européens.


As the honourable Member knows, we have had discussions with the United States and Canada about small arms, and I very much hope that we can continue to make progress with specific projects in the way he has suggested.

Comme l'honorable parlementaire le sait, nous avons mené des discussions avec les États-Unis et le Canada et j'espère de tout cœur que nous poursuivrons les progrès accomplis grâce aux projets spécifiques, comme vous l'avez suggéré.


One of the paradoxes of this and it is a paradox, because I do not know if anyone on the panel can explain it is that the United States, during many of the periods to which you refer, has had very loose or non-existent tobacco control policies, and yet has had lower adolescent rates of smoking than Canada.

Il est paradoxal parce que je ne sais pas si quelqu'un ici peut expliquer la situation qu'aux États-Unis, durant les nombreuses périodes auxquelles vous faites référence, malgré le laxisme des politiques de lutte contre le tabac ou l'absence de ces politiques, le taux de tabagisme chez les adolescents ait été inférieur à celui du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada had very loose' ->

Date index: 2021-12-10
w