Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot be taken now because » (Anglais → Français) :

Through its transfer cuts, the federal government has taken away from us the means to pay for these student services. We cannot provide them now, because it has taken away the money that it used to give in transfer payments.

Le gouvernement fédéral, par ses coupures de transfert, est venu nous enlever les moyens de se payer ces services aux étudiants et qu'on ne peut offrir maintenant parce qu'il nous a retiré l'argent qu'il donnait en paiements de transfert.


Mr. Guiney: The data is not conclusive, but in our brief we indicate that the level of liquidity in the credit union system of Ontario the amount of money that the credit unions have taken as deposits that they cannot lend out now because it is not prudent to do so has never been higher.

M. Guiney: Les données ne sont pas concluantes, mais nous indiquons dans notre mémoire que le niveau de liquidités des caisses de crédit de l'Ontario c'est-à-dire l'argent que les caisses de crédit ont accepté en dépôt et qu'elles ne peuvent prêter actuellement parce que cela n'est pas prudent n'a jamais été aussi élevé.


We cannot control them now because the foreigners have taken over.

Nous ne les contrôlons plus aujourd'hui du fait de la mainmise des étrangers.


The amounts that may be renounced in the second step cannot be taken into account for the fixing of the coefficient for the preventive withdrawal in respect of the marketing year 2008/2009 because the respective figures will only be known after 16 March 2008 which is the deadline for the fixing of the coefficient.

Les montants pouvant être libérés dans un deuxième temps ne peuvent être pris en compte pour la fixation du coefficient de retrait préventif pour la campagne de commercialisation 2008/2009 car les chiffres correspondants ne seront connus qu’après le 16 mars 2008, date limite de fixation du coefficient.


Because many of the actions taken today to safeguard biodiversity and enhance our natural assets will take a long time to bring about real improvements, implementation of this strategy needs to begin now for the EU to meet its 2020 headline target.

Étant donné que bon nombre de mesures prises aujourd’hui pour sauvegarder la biodiversité et valoriser notre capital naturel ne porteront véritablement leurs fruits qu’à long terme, il est essentiel que la mise en œuvre de la présente stratégie commence dès à présent pour que l’UE puisse atteindre l’objectif prioritaire fixé pour 2020.


We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.

Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.


4. Where Member States provide for the possibility of holding trials in the absence of suspects or accused persons but it is not possible to comply with the conditions laid down in paragraph 2 of this Article because a suspect or accused person cannot be located despite reasonable efforts having been made, Member States may provide that a decision can nevertheless be taken ...[+++]

4. Lorsque les États membres prévoient la possibilité que des procès se tiennent en l'absence du suspect ou de la personne poursuivie, mais qu'il n'est pas possible de respecter les conditions fixées au paragraphe 2 du présent article parce que le suspect ou la personne poursuivie ne peut être localisé en dépit des efforts raisonnables consentis à cet effet, les États membres peuvent prévoir qu'une décision peut néanmoins être prise et exécutée.


Since that action has not been taken and is not being taken and cannot be taken now because notice would have had to be given, today is the last day and the report is automatically adopted at the end of this day.

Comme ces mesures n'ont pas été prises, ne sont pas prises et ne peuvent être prises maintenant, car il aurait fallu en donner avis, nous en sommes au dernier jour et le rapport est adopté d'office à la fin de la journée.


The number of senators who were actually MPs when appointed cannot be determined now because I requested the information only a few days ago.

Le nombre de sénateurs qui étaient députés au moment de leur nomination au Sénat n'a pu être déterminé, ma demande de renseignements ne datant que de quelques jours.


Since the objective of the action to be taken, namely to enhance public access to environmental information through the establishment of an integrated, coherent Community-wide electronic database, cannot be sufficiently achieved by the Member States, because the need for comparability of data throughout the Member States argues for a high level of harmonisation, and can therefore be better achieved at Community level, the Community ...[+++]

Étant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir faciliter l'accès du public à l'information en matière d'environnement par la mise en place d'une base de données électronique cohérente et intégrée à l'échelle de la Communauté, ne peut pas être réalisé de manière satisfaisante par les États membres en raison du haut degré d'harmonisation nécessaire pour assurer la comparabilité des données entre les États membres, et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be taken now because' ->

Date index: 2022-04-21
w