As for national differences, the fact that the situation of the cultural and creative sectors is much more difficult in some Member States having lower production capacity, limited purchasing power and sponsoring capacity, cannot be ignored; therefore, special efforts should be made to promote the cultural and creative sector's potential to reach customers.
Concernant les différences nationales, le fait que la situation des secteurs de la culture et de la création soit plus difficile dans certains États membres jouissant d'une capacité de production, d'un pouvoir d'achat et d'une capacité de sponsorisation moindres ne peut être ignoré; il convient donc de déployer des efforts particuliers pour promouvoir le potentiel du secteur de la culture et de la création, afin de toucher les consommateurs.