(i) in the case of a judgment, court settlement or authentic instrument for which no declaration of enforceability is required, the relevant certificate provided for under the applicable instrument for the purposes of enforcement in another Member State, accompanied, where necessary, by a transliteration or translation in accordance with Article 47; or
(i) dans le cas d'une décision, d'une transaction judiciaire ou d'un acte authentique pour lesquels aucune déclaration constatant la force exécutoire n'est requise, le certificat pertinent prévu par l'instrument applicable aux fins d'exécution dans un autre État membre, accompagné, le cas échéant, d'une traduction ou d'une translittération conformément à l'article 47; ou