Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "checks because quite " (Engels → Frans) :

I'd like to check into the subtitles, because quite frankly, subtitles don't work in North America.

J'aimerais vérifier la question des sous-titres, car pour être franc, je dois dire que les sous-titres ne fonctionnent pas en Amérique du Nord.


Let me just check with one of my colleagues behind me to determine what the contents were on those reports because, quite frankly, I don't recall.

Permettez-moi seulement de vérifier auprès de l'un de mes collègues pour déterminer quel était le contenu au sujet de ces rapports, car pour être honnête, je ne m'en souviens pas.


If he checks the history, he is quite right that Brian Mulroney, as Leader of the Opposition, went out and made a very strong defence of Manitoba languages, despite the efforts of the then Liberal government to try and embarrass him into a position which blew up in their faces because Mr. Mulroney would have none of it. I dare say that that single act by Mr. Mulroney contributed greatly to his forming a majority government in 1984.

Si l'on se fie à l'histoire, il a raison de dire que Brian Mulroney, lorsqu'il était chef de l'opposition, a défendu ardemment les langues au Manitoba, et ce, malgré les tentatives des libéraux de le placer dans une situation embarrassante, ce qui s'est retourné contre eux puisque M. Mulroney a vu clair dans leur jeu. J'irais jusqu'à dire que cette action de M. Mulroney a grandement contribué à l'élection majoritaire de son parti en 1984.


Nevertheless, Europe will have to check the measures taken by third countries, because how will we explain to our fishermen in Europe that Japanese, Libyan or Tunisian trawlermen are quite legally plundering our stocks of bluefin tuna?

L’Europe devra néanmoins s’assurer des mesures prises par les pays tiers car comment expliquera-t-on à nos pêcheurs en Europe que des chalutiers japonais, libyens ou tunisiens pillent nos stocks de thons rouge en toute légalité!


Consequently, I insist that there be no attempt to convert this proposal into a catalogue of the documents that need to be monitored, that excessive data collection tasks are not imposed on the inspectors, especially on those working on road checks because, quite simply, when we create a regulation that is difficult to apply, we are making a mistake: we must create a regulation that is, in addition to everything else, realistic and applicable.

En conséquence, je vous demande de ne pas tenter de transformer cette proposition en un catalogue de documents devant être contrôlés, de ne pas imposer aux inspecteurs, en particulier ceux qui effectuent des contrôles sur la route, des tâches excessives de collecte de données, tout simplement parce qu’en concevant un règlement difficile à appliquer, nous commettons une erreur. Nous devons concevoir un règlement qui soit, plus que tout, réaliste et applicable.


It was quite an astonishing thing, given the fact that the Prime Minister several years ago had promised the Canadian people, in another election campaign, that they should not worry about him assuming power because the senior ranks of the bureaucracy and those who headed up our boards, agencies, commissions and our Supreme Court would “keep him in check”.

Je signale que Mme Keen avait été nommée par le Parti libéral. Cette sortie était plutôt étonnante, compte tenu du fait que, plusieurs années auparavant, le premier ministre avait promis aux Canadiens, lors d'une autre campagne électorale, qu'ils n'avaient pas à s'inquiéter s'il prenait le pouvoir, car les hauts fonctionnaires et les dirigeants des conseils, organismes, commissions ainsi que les juges de la Cour suprême veilleraient au besoin à le rappeler à l'ordre.


As far as the possibility to waive the obligation to indicate the unit price of products for which this indication would not be useful because of their nature or purpose, the transposition checks reveal a very fragmented scenario: while some categories of products are exempted in most Member States, there are a number of quite specific exceptions, which are not always readily justifiable under the wording of article 5(1).

En ce qui concerne la possibilité de ne pas soumettre à l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure les produits pour lesquels une telle indication ne serait pas utile en raison de leur nature ou destination, le contrôle de transposition fait apparaître une grande hétérogénéité: bien que certaines catégories de produits bénéficient d’une exemption dans la plupart des États membres, on observe plusieurs exceptions bien spécifiques, qui n’apparaissent pas d’emblée légitimes au regard de l’article 5, paragraphe 1.


The exit process mandated now by Congress would not involve quite 200 million because they are not proposing to do exit checks on United States citizens, but on aliens and foreigners who are subject to exit control.

Le processus des sorties mandatées par le Congrès ne toucherait pas 200 millions de personnes parce qu'on ne propose pas de faire des contrôles à la sortie sur les citoyens américains, mais uniquement sur les étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'checks because quite' ->

Date index: 2023-06-03
w