There is a record of government programs for the past quarter century that have spawned increased child poverty, teen suicide and more, surrounded by epidemic marital breakdown (1440 ) Could the Minister of Health please tell the House what his department has planned to highlight National Family Week and what, if any, new strategies he has to change the existing confusion over meaningful family policy?
Depuis 25 ans, une foule de programmes du gouvernement engendrent l'accroissement de la pauvreté chez les enfants, le suicide chez les adolescents et bien d'autres maux, tout cela entouré d'une épidémie d'échecs du mariage (1440) Le ministre de la Santé pourrait-il dire à la Chambre ce que son ministère a prévu pour souligner la Semaine nationale de la famille et quelles sont ses nouvelles stratégies, le cas échéant, pour dissiper la confusion qui règne actuellement au sujet d'une politique familiale valable?