Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens and just how strong " (Engels → Frans) :

So when we come to this environment/health table, I feel quite confident that I can speak about the links between a healthy environment and healthy Canadian citizens and just how strong those are, and that it's important that you hear the concerns of those links.

C'est ainsi que lorsque nous venons nous asseoir à cette table de l'environnement/santé, je suis très confiante de pouvoir vous parler des liens qui existent entre un environnement sain et des citoyens canadiens en santé, de la puissance de ces liens et de l'importance qu'il y a à ce que vous en compreniez les enjeux.


I want to use my time to point out just how strongly we oppose Bill C-24 and other recent developments from the most recent budget that dealt with tax relief and tax reform, if one can call it that.

En fait, je tiens à bien faire valoir ici à quel point nous contestons le projet de loi C-24 et d'autres mesures du dernier budget concernant la réduction des impôts et la réforme fiscale, si l'on peut vraiment parler dans ce cas-ci de réforme fiscale.


Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said: "The EU Civil Protection Mechanism is a strong example of solidarity in action and how Europe can better protects its citizens by pooling resources from different countries.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «Le mécanisme de protection civile de l'UE est un exemple probant de solidarité concrète qui montre comment l'Europe peut mieux protéger ses citoyens en mettant en commun les ressources de différents pays.


To give you a sense of just how strong some of these things were, the initial questions of opposition to or support for high-speed rail produced fully 6% of Canadians who were opposed, with, by corollary, 90% who were in favour.

Pour vous donner une idée de la force des opinions enregistrées lors du sondage, on a noté, en posant les questions initiales sur le train à grande vitesse, que 6 p. 100 des Canadiens y étaient opposés et que 90 p. 100 qui y étaient favorables.


Strongly recommends the organisation of training for LRAs on how to tackle climate change at a grassroots level and climate change awareness campaigns run for the citizens;

recommande fortement l'organisation de formations pour les collectivités territoriales sur les façons d'agir contre le changement climatique sur le terrain, ainsi que de campagnes de sensibilisation au changement climatique à l'attention des citoyens;


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


Today the Ottawa Citizen indicates just how involved in international terrorism the Sudanese regime has been.

Aujourd'hui, le Citizen d'Ottawa révèle à quel point le régime soudanais est impliqué dans le terrorisme international.


You also noticed how just how strong expectations of Europe still were.

Vous avez également pu remarquer à quel point l'attente vis-à-vis de l'Europe demeurait forte.


One has only to read the House of Commons Hansard for October 1 to realize just how strongly, enthusiastically even, the government was in favour of the request from Quebec.

Vous n'avez qu'à lire le hansard de la Chambre des communes du 1er octobre pour vous rendre compte à quel point le gouvernement a pris une position ferme, pour ne pas dire enthousiaste, en faveur de la demande du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens and just how strong' ->

Date index: 2021-06-10
w