Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
May I come back very briefly to the first question?

Vertaling van "come back very briefly " (Engels → Frans) :

Mr. Réal Ménard: I would like to come back very briefly to the exchange between Mr. Grose and Claudine and I will make a comment that will certainly elicit a response from Claudine.

M. Réal Ménard: Je veux revenir très brièvement sur l'échange que M. Grose et Claudine ont eu et faire un commentaire qui va certainement inspirer une réponse à Claudine.


I hate to do this, but I just want to come back very briefly to the radio and TV station bombing.

Cela m'embête de faire cela, mais je voudrais revenir brièvement au bombardement de la station de radiodiffusion et de télévision.


Maybe I'll have time in this round to come back very briefly to this issue of flexibility because, as you were saying, the needs are always there.

J'aurai peut-être le temps durant cette série de questions de revenir très brièvement à la question relative à la souplesse, car, comme vous le disiez, les besoins existent toujours.


So, Mr President, I foresee that I will have to come back very often – with pleasure, of course – to this House in order to report on how we stand, how we are advancing, what the problems are and what the solutions are.

Ainsi, Monsieur le Président, je sens que je devrai revenir à moult reprises – avec plaisir, bien entendu – au sein de cette Assemblée en vue de fournir des informations sur l’état d’avancement des négociations, les problèmes qui ont surgi, les solutions apportées.


I know Mr Evans himself has just come back very recently from the Sri Lanka elections.

Je sais que M. Evans lui-même est revenu récemment d’avoir observé les élections au Sri Lanka.


I should just like to revert back very briefly to what I consider to be the single greatest achievement of the Portuguese Presidency and that is your perseverance with the Africa Summit.

Je souhaiterais revenir, très brièvement, sur ce que j’estime être l’unique réussite la plus exceptionnelle de la Présidence portugaise: votre persévérance vis-à-vis du sommet africain.


I would like to come back to three points very briefly.

Je voudrais revenir sur trois points très brièvement.


I want to go back very briefly to the measures proposed in Bill C-278.

Je reviens très sommairement aux mesures qui apparaissent dans le projet de loi C-278.


I can very briefly refer to a parent who was complaining to me that his son comes back home from school and plays basketball on the computer and does not play the real game outside in the schoolyard.

J’évoquerai brièvement le cas d’un parent qui se plaignait auprès de moi que son fils rentrait de l’école et jouait au basket-ball sur son ordinateur au lieu d’y jouer en plein air dans la cour de l’école.


May I come back very briefly to the first question?

Pouvons-nous très brièvement revenir à cette première question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come back very briefly' ->

Date index: 2024-12-29
w