Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission and must thank commissioner " (Engels → Frans) :

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the Commission's Joint Research Centre, said: "In order to tackle air pollution we must first understand where it comes from.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, responsable du Centre commun de recherche, s'est exprimé en ces termes: «Pour lutter contre la pollution atmosphérique, nous devons tout d'abord comprendre d'où elle vient.


The Code of Conduct for Commissioners sets out a cooling-off period of eighteen months after leaving office during which former Commissioners must notify the Commission of any plans to take up a new position.

Le code de conduite des commissaires prévoit un délai de viduité de dix-huit mois après la cessation de fonctions durant lequel les anciens commissaires sont tenus d'informer la Commission s'ils projettent d'occuper une nouvelle fonction.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Euro ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission ...[+++]


In line with the Transparency Initiative introduced in November 2014 all meetings between interest representatives and the Commissioners, their Cabinets, and Commission Director-Generals must be published within two weeks of taking place.

Conformément à l'initiative sur la transparence prise en novembre 2014, toutes les réunions entre des représentants d'intérêts et les commissaires, leurs cabinets et les directeurs généraux de la Commission doivent faire l'objet d'une publication deux semaines à l'avance.


The latter must establish the political guidelines for the College of Commissioners, but also decide upon the Commission's internal organisation.

Celui-ci doit, en effet, définir les orientations politiques du Collège des Commissaires, mais également décider de l’organisation interne de la Commission.


We must welcome this political act by the Prodi Commission and must thank Commissioner Almunia.

Il faut saluer cet acte politique de la Commission Prodi et remercier le commissaire Almunia.


I must thank Commissioner Kallas for providing me with the rib-tickler of the year, when he said that the perception of fraud in the EU finances is ‘highly unfair’ and that the spending of money in the EU is under tight control.

Je dois remercier le commissaire Kallas de m’avoir raconté la meilleure de l’année, quand il a déclaré que la perception de la fraude dans les finances de l’UE est «extrêmement injuste» et que les dépenses dans l’UE sont étroitement contrôlées.


I can honestly say that, for the first time in the history of the European institutions, we have conducted a thorough, in-depth reform of our working methods, and here I really must thank Commissioner Kinnock.

Je puis honnêtement vous dire que, pour la première fois dans l’histoire des institutions européennes, nous avons réalisé une réforme minutieuse et approfondie de nos méthodes de travail et je tiens vraiment à en remercier le commissaire Kinnock.


We must express our thanks for the significant contribution that has been made, just as we must thank Commissioner Verheugen for his tireless efforts.

Il convient de remercier la présidence pour les importants efforts réalisés mais aussi le commissaire Verheugen pour les efforts qu’il a inlassablement déployés.


65. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy supplemented by summits, meetings between the members of the US Congressional and European Parliamentary committees responsible for transport, meetings between the US Transportation Secretary and the competent EU Commissioner, and Commission o ...[+++]

65. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européenne, parallèlement à une collaboration entre les agences responsables de la sécurité ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission and must thank commissioner' ->

Date index: 2021-12-12
w