Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner verheugen should " (Engels → Frans) :

That is indeed important, as it means that Commissioner Verheugen should choose his words more carefully when he says that there are no problems.

C’est très important, car cela signifie que le commissaire Verheugen ferait mieux de choisir ses mots avec plus de circonspection lorsqu’il déclare qu’il n’y a pas de problèmes.


These, Commissioner Verheugen, should definitely be included.

Ces derniers, Monsieur le Commissaire, doivent absolument être inclus.


Mr Radwan may well have produced a splendid dossier, but what matters is that Commissioner Verheugen should give his attention to the question of how best to introduce this directive in Europe, how to prevent insolvencies and encourage company formations.

M. Radwan a certes rédigé un dossier remarquable, mais ce qui compte, c’est que le commissaire Verheugen se penche sur la meilleure façon d’introduire cette directive en Europe, d’éviter les faillites et d’encourager la création d’entreprises.


Vice President Verheugen and Commissioners Fischer Boel and Kuneva said: " We call upon industry and national authorities to help implement recommendations which should lead to a more competitive agro food sector for the benefit of consumers, farmers and the industry recommendations which should help promote high quality food for European citizens".

Le vice-président Verheugen et les commissaires Fischer Boel et Kuneva ont déclaré: «Nous appelons l’industrie et les autorités nationales à favoriser la mise en œuvre des recommandations qui devraient conduire à un secteur agroalimentaire plus compétitif pour le bien des consommateurs, des exploitants agricoles et de l’industrie. Ces recommandations devraient également encourager la consommation d’aliments de grande qualité par les citoyens européens».


Commissioner Verheugen should indeed come and address the House to offer some explanation.

Il conviendrait que le commissaire Verheugen puisse venir s'exprimer devant notre Parlement.


„In this crucial phase of the UN negotiations aiming to reach a settlement in Cyprus, the international community should express solidarity" said Commissioner Verheugen.

"À ce stade crucial des négociations menées par les Nations unies pour parvenir à un règlement à Chypre, il serait bon que la communauté internationale exprime sa solidarité" a déclaré le commissaire Verheugen".


Key points: Following a proposition by Commissioner Verheugen to the President of the EESC suggesting that the Committee should address the issue of the social and economic impact of enlargement on the candidate countries, the Committee has drawn up an Opinion on this subject with a particular focus on the impact on citizens, consumer rights and environmental and social issues within the candidate countries.

Points essentiels: M. Günter verheugen, commissaire européen, lui ayant suggéré de traiter des retombées économiques et sociales de l'élargissement dans les pays candidats à l'adhésion, le Comité a élaboré un avis sur le sujet, qui étudie tout particulièrement ces effets sur les citoyens, les droits des consommateurs et les enjeux environnementaux et sociaux dans ces pays.


I applaud the view expressed by the Commissioner that we all share the task of selling this historic challenge but I deplore the fact that someone as pre-eminent as Commissioner Verheugen, at least according to a number of newspapers today, should say the Member States should not leave the Commission to do the dirty job alone.

J'applaudis le commissaire pour avoir affirmé que nous avons tous le devoir de vendre ce défi historique, mais je regrette qu'une personnalité aussi importante que le commissaire Verheugen, du moins selon certains journaux, dise aujourd'hui que les États membres ne devraient pas laisser le sale boulot à la seule Commission.


These are the main elements of an ambitious strategy that the European Commission, at the initiative of Günter Verheugen, Commissioner for Enlargement, recommended to the European Council which will meet in Helsinki next December.Turkey should now be considered as a candidate countryn although there is no question of opening negotiations at this stage.

Tels sont les principaux éléments d'une stratégie ambitieuse que la Commission européenne, à l'initiative de M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, recommendera au Conseil européen qui se réunira à Helsinki en décembre prochain. La Turquie doit être maintenant considérée comme un pays candidat, bien qu'il ne soit pas question à ce stade d'ouvrir des négociations.


w