Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner’s words today » (Anglais → Français) :

However, I do think that the Commissioners words today reflect the importance the European Commission attaches to this problem.

Cependant, je pense vraiment que les propos tenus aujourd’hui par le commissaire traduisent toute l’importance que la Commission européenne accorde à ce problème.


However, I do think that the Commissioners words today reflect the importance the European Commission attaches to this problem.

Cependant, je pense vraiment que les propos tenus aujourd’hui par le commissaire traduisent toute l’importance que la Commission européenne accorde à ce problème.


− (PT) Madam President, I firstly want to thank my fellow Members and also the Commissioner for their words today and for their contributions which have enabled this debate to assume even greater consequence.

− (PT) Madame la Présidente, je tiens tout d'abord à remercier mes collègues et la commissaire pour leurs interventions, qui ont permis à ce débat de revêtir une importance encore plus grande.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how impatient you are.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how impatient you are.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


With these words Environment Commissioner Margot Wallström today welcomed the release of the final report from the independent International Task Force for Assessing the Baia Mare Accident.

C'est par ces mots que le commissaire à l'environnement, Mme Margot Wallström, a salué aujourd'hui la sortie du rapport final de la task force internationale indépendante chargée d'évaluer l'accident de Baia Mare.


At a business luncheon today, March 21, to celebrate the international day for the elimination of racial discrimination, a High Commissioner from South Africa confirmed that the words " sexual orientation" have indeed been entrenched in the South African Constitution, which the government, headed by Nelson Mandela, has adopted.

Lors d'un déjeuner organisé pour la journée visant à éliminer le racisme, le 21 mars, ce matin, un haut-commissaire de l'Afrique du Sud disait bien que les mots «orientation sexuelle» sont bien encastrés dans la Constitution de l'Afrique du Sud, adoptée par le gouvernement de M. Nelson Mandela.


In other words, the Ethics Commissioner today wears two hats.

Autrement dit, le commissaire à l'éthique porte aujourd'hui deux chapeaux.


The word came back today, and the commissioner has clearly stated that the minister put his own interests before those of the requesting parties and has defied the law all this time.

Le verdict est tombé aujourd'hui et le commissaire à l'information l'a dit clairement: le ministre a fait passer ses intérêts avant ceux du requérant et a défié la loi pendant toute cette période.


The Chair: On a different question, arising out of a letter we have received from the Privacy Commissioner — the first words here are my addition to the concept — particularly in the case of a peace bond, where, as has been discussed at some length today, the person has not been found guilty of anything, or indeed charged.

La présidente : J'ai une question différente à poser qui découle d'une lettre que nous avons reçue de la commissaire à la protection de la vie privée — l'introduction est de mon cru — qui concerne tout particulièrement l'engagement de ne pas troubler l'ordre public en vertu duquel, comme il en a été amplement question tout à l'heure, le probationnaire n'a pas été reconnu coupable et n'a pas été inculpé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner’s words today' ->

Date index: 2024-10-14
w