Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Ontario encephalitis'
'vomiting and wasting'syndrome
APIOS
Acidic Precipitation in Ontario Study
Alcoholic hallucinosis
CDP
CEDP
CESDP
CMO
CSDP
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Common Customs Policy
Common European Defence Policy
Common European Security and Defence Policy
Common defence
Common defence policy
Common market organisation
Common organisation of markets
Common organization of markets
Common security and defence policy
Common tariff policy
Coronaviral encephalomyelitis
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ESDP
European Security and Defence Policy
Exclusive use common elements
Exclusive use common property
Fatigue syndrome
Haemagglutinating encephalomyelitis
Haemagglutinating encephalomyelitis of piglets
Jealousy
Limited common elements
Limited common property
Ontario
Ontario encephalomyelitis
Paranoia
Porcine haemagglutinating encephalomyelitis
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Single CMO
Single common market organisation
VWD
Vomiting and wasting disease

Traduction de «commons and ontario » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coronaviral encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis of piglets | haemagglutinating encephalomyelitis virus disease of pigs | 'Ontario encephalitis' | Ontario encephalomyelitis | porcine haemagglutinating encephalomyelitis | vomiting and wasting disease | 'vomiting and wasting'syndrome | vomiting/wasting disease(of piglets) | VWD [Abbr.]

encéphalomyélite à virus hémagglutinant | encéphalomyélite hémagglutinante porcine | maladie du vomissement et dépérissement du porcelet | vomiting and wasting disease


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]


common organisation of markets [ CMO | common market organisation | common organization of markets | Single CMO | single common market organisation ]

organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]


common security and defence policy [ CDP | CEDP | CESDP | common defence | common defence policy | Common European Defence Policy | Common European Security and Defence Policy | CSDP | ESDP | European Security and Defence Policy ]

politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]




exclusive use common elements | exclusive use common property | limited common elements | limited common property

parties communes à usage exclusif


Acidic Precipitation in Ontario Study | APIOS [Abbr.]

étude sur les précipitations acides en Ontario


common tariff policy [ Common Customs Policy ]

politique tarifaire commune [ politique douanière commune ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unpleasant physical fe ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This position is consistent with a stream of authorities, including the United Kingdom House of Commons, the Ontario High Court of Justice and the Canadian Attorney General speaking in the House of Commons.

Cette position est conforme à celles qu'ont adoptées diverses autorités comme la Chambre des communes du Royaume-Uni, la Haute Cour de justice de l'Ontario et le procureur général du Canada intervenant devant la Chambre des communes.


Name of Member of Parliament House of Commons Ottawa, Ontario Canada K1A 0A6

Nom du député Chambre des communes Ottawa (Ontario) Canada K1A 0A6


House of Commons Page Program (Recruitment) Human Resources Services 131 Queen Street, Room 11-10, Floor 11 House of Commons, Ottawa, Ontario K1A 0A6

Programme des pages de la Chambre des communes (Recrutement) Services en ressources humaines 131, rue Queen, pièce 11-10,11 étage Chambre des communes, Ottawa (Ontario) K1A 0A6


Dr. Andrea McCrady Dominion Carillonneur House of Commons Ottawa, Ontario K1A 0A6 Telephone: 613-992-3328

D Andrea McCrady Carillonneur du Dominion Chambre des communes Ottawa (Ontario) K1A 0A6 Téléphone : 613-992-3328


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our Government will introduce legislation to move toward representation by population in the House of Commons for Ontario, British Columbia and Alberta.

Nous déposerons à la Chambre des communes un projet de loi qui rapprochera l'Ontario, la Colombie-Britannique et l'Alberta du principe de la représentation selon la population.


w